Remove ads
来自维基百科,自由的百科全书
孫傅(?—1128年),字伯野。北宋海州(今連雲港市西南)人。
孫傅進士出身,中詞學兼茂科,先後擔任秘書省正字、校書郎、監察御史、禮部員外郎。蔡翛時任禮部尚書,孫傅向他陳述天下政事,勸他早點做些更改,否則一定失敗。蔡翛沒有採納。遷任秘書少監,官至中書舍人[1]。宣和末年,高麗向北宋進貢,使者所過之地,徵調民夫修建舟船,騷然煩費。孫傅說:「濫用民力妨礙農事,對於中原沒有絲毫好處。」宰相認為他的言論與蘇軾相同,上奏降貶他安置於蘄州。給事中許翰認為孫傅議論雖然偶爾與蘇軾相同,但沒有別的意思,以職論事而受到指責實在過分。許翰也被免去職務[2]。
靖康元年(1126年),孫傅受召入京任給事中,升任兵部尚書。孫傅上章請求恢復祖宗法度,宋欽宗問他,孫傅說:「祖宗法度有利於人民,熙寧、元豐法度有利於國家,崇寧、大觀法度有利於奸臣。」時人認為是名言。十一月,孫傅授任尚書右丞,不久改任同知樞密院[3]。
金朝圍困開封,孫傅日夜親自抵擋箭石。他讀到丘浚《感事詩》,有「郭京楊適劉無忌」的話,於是在市民中找到劉無忌,龍衛兵中找到郭京。好事者說郭京能施「六甲法」,可以生擒完顏宗翰、完顏宗望二將,將金人掃蕩無餘,「六甲法」需要用七千七百七十七人。宋廷對郭京深信不疑,給他任命官職,賜給他金帛數萬,讓他自行募兵,不管是否擁有技藝,只挑選生辰八字是否合乎六甲。所得皆為市井遊手好閒之徒,十天挑選完成。有武將欲為偏裨,郭京不允許,說:「你身材雖然勇猛,可是第二年正月就當死去,恐怕拖累我。」他的荒誕狂妄類似這樣。金軍進攻更加緊迫,郭京談笑自如,說:「擇日出兵三百,可致太平,直襲擊至陰山乃止。」[4]
孫傅與開封府尹何㮚對他尤為相信,推心置腹的對待他。有人上書求見孫傅,說:「自古沒聽說過能用巫術戰勝敵人的。就算相信郭京的話,也最好給他少量的兵卒,等他小有立功,再一步步地遞進。現在如果太倚重他的話,恐怕他必定讓國家蒙羞。」孫傅大怒說:「郭京就是為現在這個事而生的,敵營中的瑣碎小事,他全知道。幸虧你是和我孫傅講這種詆毀郭京的話,如果告訴別人,將以擾亂軍心的罪名控告你。」作揖讓他出去[5]。又有人自稱「六丁力士」、「天關大將」、「北斗神兵」,大都仿效郭京的做法,有識之士深感危險。郭京說:「不到危急時,我軍不得出戰。」何㮚幾次催促他,他再三延期,閏十一月二十五日,才打開宣化門出兵,戒令守城牆的人都下去,不得偷看。郭京與張叔夜坐在城樓上。金兵分從四面鼓譟而攻,郭京軍敗退,掉進護龍河,護龍河被屍體填滿,城門急忙關閉。郭京急忙跟張叔夜說:「必須親自下去作法。」於是下城,帶領殘兵向南方逃走。當天,金兵攻進開封[6][7]。
靖康二年(1127年)正月,宋欽宗前往金軍大營,以孫傅輔佐太子趙諶留守京城,仍然兼任少傅。欽宗十多天還不回來,孫傅多次寄信給金營乞請放回欽宗。金朝廢立皇帝的檄書傳來,孫傅大哭道:「我只知道我的君主可以在中國稱帝,如果擁戴異姓為帝,我就應當為此而死。」金人來索要太上皇、皇后、諸王、妃子公主,孫傅留住太子不放行。秘密謀劃把他藏在民間,另外找兩個像宦官的人殺死,並殺死十幾個囚犯,把他們的頭送給金人,欺騙金人說:「宦官想要把太子秘密送出,京城人爭相鬥殺了宦官,誤殺了太子。我於是率兵討伐平定,殺死作亂的人獻過來。如果不停止索求,我就會自殺。」五天以後,沒有人肯承擔此事。孫傅說:「我是太子的師傅,應當與太子同生共死。金人雖然不索求我,我應當與太子同行,求見兩位敵帥當面責斥他們,事情或許可以成功。」[8]孫傅住在皇城司值班,他的兒子來看望他,他叱罵他的兒子道:「讓你不要來,卻竟然來了!我已經決心為國殉難,即使你們來一百個人又有什麼改變!」揮手讓他趕快離開。他的兒子也哭着說:「大人以身殉國,兒子還有什麼說的。」孫傅於是把留守事託付給王時雍,而跟從太子出城。到南薰門時,范瓊極力勸阻他,守城門的金兵說:「金人想要的是太子,留守何必參預?」孫傅說:「我是宋朝大臣,而且是太子的師傅,應當死從。」當晚,住在城門下,第二天,金人召他前去[9]。第二年二月,孫傅死在北方金人朝廷。紹興年間,被追贈為開府儀同三司,諡號為忠定[10]。
[編]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.