因紐皮雅特語(Inupiat,Inyupiat,Inupiatun,Iñupiatun[2]Inyupeat,[3])或因紐皮雅克語(Inupiaq,Iñupiaq,Inyupiaq)、因紐皮克語(Inyupik,[4]Inupik)、阿拉斯加因紐特語(Alaskan Inuit),是主要由生活在美國阿拉斯加北部和西北部以及一部分加拿大西北地區的因紐皮雅特人使用的語言。因紐皮雅特語是愛斯基摩-阿留申語系的一支,並且與加拿大和格陵蘭的因努語緊密相關。目前大約有2,000名該語言使用者。[5]大多數使用者年齡在40歲或以上,因此因紐皮雅特語被認為是一種瀕危語言。[6]因紐皮雅特語在美國阿拉斯加州有官方語言地位。[7]
因紐皮雅特語的主要方言有北阿拉斯加因紐皮雅特語和蘇厄德半島因紐皮雅特語。
自19世紀末因紐皮雅特人開始接觸英語以來,因紐皮雅特語的地位一直在下降,加之美國的統治以及美國印第安人寄宿學校的政策造成了目前只有一小部分的因紐皮雅特人在講因紐皮雅特語。但是現今有幾個社區正在進行因紐皮雅特語振興工作。
歷史
因紐皮雅特語是愛斯基摩-阿留申語系一支,已經在阿拉斯加北部地區使用了5,000年之久。在距今800到1000年前,因紐特人從阿拉斯加向東遷移到加拿大和格陵蘭,最終佔據了整個北極海岸和周邊的內陸地區。因紐皮雅特語是因紐特人語言中最保守的,其語言變化少於其他因紐特人語言。
在19世紀中後期,俄羅斯,英國和美國人開始與因紐皮雅特人進行接觸。 1885年,美國領土政府任命了謝爾登·傑克遜擔任教育總代理。[8]在他的管理下,因紐皮雅特人(以及所有阿拉斯加原住民)在純英語環境中接受教育,他們被禁止使用因紐皮雅特語和其他阿拉斯加土著語言。如果有人講因紐皮雅特語將會受到嚴厲懲罰。在經過數十年的純英語教育的1970年代後,大多數因紐皮雅特人沒有將因紐皮雅特語傳給他們的孩子,因為他們擔心孩子講母語會受到懲罰。
1972年,阿拉斯加州議會通過了一項法律,規定「如果一所學校有至少15名學生平時主要使用的語言不是英語,那麼該學校至少應有一位能流利地說學生們母語的老師」。[9]
現今,阿拉斯加大學費爾班克斯分校提供因紐皮雅特語和文化學士學位,而在阿拉斯加科策布有一所名為Nikaitchuat Ilisaġviat的幼兒園可以提供因紐皮雅特語語言環境。
2014年,因紐皮雅特語與英語以及其他19種土著語言被列為阿拉斯加州的官方語言。[7]
方言
因紐皮雅特語有四種主要的方言[10]。
蘇厄德半島因紐皮雅特語主要在蘇厄德半島上使用。北阿拉斯加因紐皮雅特語使用範圍則涵蓋美國阿拉斯加的西北-北極自治市鎮和北坡自治市鎮地區以及加拿大西北地區的馬更些河三角洲。
另見
參考文獻
印刷資源:現有詞典,語法書籍和其他
外部連結和語言資源
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.