呂基亞語(𐊗𐊕𐊐𐊎𐊆𐊍𐊆 Trm̃mili)[3] 是鐵器時代在安那托利亞的呂基亞地區(今土耳其西南部)的呂基亞人所使用的語言。公元前4世紀時這種語言就已經受到強烈的希臘化影響,呂基亞人已經開始給自己取希臘名字,安那托利亞希臘化後這種語言被古希臘語取代,現在早已經成為絕跡語言。「呂基亞」(古希臘語:Λυκία 轉寫:Lykía,土耳其語:Likya)這個地名是古希臘語記載的,得名於雅典國王潘狄翁二世之子呂科斯。而呂基亞語對本地區的自稱「Trm̃mis-」,其中一種可能是源自意為「崎嶇多山的」的構擬詞「*tarmašši-」。
地區
分類
呂基亞語是一種印歐語,安那托利亞語族下的盧維語支系裏的一種。盧維語支還包括使用楔形文字和聖書體的盧維語、卡里亞語、西代語、皮西迪亞語。[4] 前字母形式的盧維語可以追溯到晚期青銅時代,赫梯帝國覆滅之前,大約在安那托利亞南部出現新的敘利亞-赫梯國家時期消失了,因此鐵器時代的這個語支的成員都是盧維語的本地化衍生物。
呂基亞語發現於一些較長的碑文中,學者從中分辨出了至少兩種方言:其中一種被認為是標準的呂基亞語,也稱為「呂基亞語A」(Lycian A);另一種方言在克桑托斯碑的D面(朝向西北偏西的面)得到了證實,記為「呂基亞語B」(Lycian B)或稱「彌呂亞語」(Milyan),但現在後者也常被認為是另一種語言而不只是前者的變體。[5]
對呂基亞文字的解讀並不完全,很多都是基於假設;其音系也不甚明了。有元音 a、e、i、u 和鼻化元音 ã ẽ,輔音中「h」發自原始印歐語的「*s」(彌呂亞語仍保留為「s」),而原始印歐語「i」前的「*kʷ」變成了「t」,這一點和古希臘語一致。[6]
資料
- 希臘語記錄的地名和人名;
- 從公元前5世紀末到公元前4世紀末的約172處呂基亞語碑文,[9]這些碑文可以分類成:
- 150處石墓墓文
- 20處功德碑文
- 製於克桑托斯的約100件鑄幣銘文,從庫普里利(Kuprili)統治時期(公元前485-440年)到伯里克勒(Pericle)統治時期(公元前380-360年);[10]
- 勒托翁三語石碑,上面寫有呂基亞語A、古希臘語和亞拉姆語,1973年被法國考古隊發現;[11]
- 克桑托斯雙語碑。克桑托斯一處墳墓的上部刻有文字,這被稱作是「克桑托斯石碑」或「克桑托斯方尖碑」。此碑上南面、東面、和部分北面刻滿了呂基亞語A;北面還刻有12行古希臘詩句;此外還有呂基亞語B主要刻在西面。總共有255行文字。
上述這些碑刻資料時間跨越約170年,從公元前500年至公元前330年。
另見
外部連結
- Digital etymological-philological Dictionary of the Ancient Anatolian Corpus Languages (eDiAna). 慕尼黑大學. [2017-11-13]. (原始內容存檔於2017-02-25) (英語).
- (英文)The Lycian language
- (英文)Working group document on encoding the Lycian script(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) 通用字符集里的呂基亞字母
- (英文)呂基亞文字資料(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
註釋
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.