臺語流行音樂(英語:Taiwanese Hokkien popular music[1],簡稱「Tai-pop」[2]),又名臺語歌曲(英語:Taiwanese Hokkien song[3]),是指出產於臺灣並使用臺灣話演唱的流行音樂類型。最早起源於日治時期戒嚴時代曾因官方國語政策被壓制,至1987年解嚴後開始復甦,並衍伸出多種表演型態。在臺灣發展起來的臺語歌在東南亞馬來西亞新加坡汶萊菲律賓泰國印度尼西亞等地的華裔閩南民系族群之間也廣為流行,當地稱為福建話流行音樂(英語:Hokkien pop musicFukienese pop music)。

Quick Facts 臺語流行音樂, 風格起源 ...
Close
Quick Facts 漢字, 白話字 ...
臺語流行音樂
漢字 台灣歌
白話字 Tâi-oân koa
台語羅馬字Tâi-uân kua
閩南拼音Dáiwán guā
方音符號ㄉㄞˊㄨㄢˊㄍㄨㄚ
Close

歷史

1917年到1925年

當時社會要求禁唱諷刺日本人意味的台灣民謠,此舉限制當時的台灣人民唯一宣洩不滿及反映政治的管道。但在民間由最具台灣本土在地文化特色的「落地掃」漸漸演化而形成的歌仔戲表演形式,造成當代農業社會背景下,民眾利用農忙之餘從事廟會酬神戲曲文化,在市井之間風行起來,最後還將當紅劇目曲目灌錄成黑膠唱片,更造成歌仔戲在台灣社會各個階層的流行與傳唱。

1925年到1937年

此段是台語音樂的全盛時期,除了諷刺殖民體制的歌謠,亦有許多現今依舊令人耳熟能詳的,譬如〈望春風〉,而流行類歌曲始祖則是〈烏貓行進曲[4],但真正流行的是〈桃花泣血記〉宣傳主題曲,由阮玲玉主演的同名片在台灣上映,因為屬於無聲電影,因此需要有一首歌曲描述故事。

代表人物:純純愛愛林氏好

1937年到1945年

此時期與戒嚴時期皆使台灣話歌曲陷入黑暗。因恰逢日本大規模擴大侵華戰爭,而身為日本殖民地的台灣也徹底實施皇民化運動,所有漢語的文化被逐一禁止,因而牽制台灣人發聲的機會,也因此重重扼殺台灣話的發展空間。

台灣戰後初期及戒嚴時期

國民政府遷台後,為鞏固政權及防止共產黨入侵,因而實施戒嚴,就連歌曲也都包括在內,因此所填的歌詞內容就低調許多,關於政治、太過悲傷、影射民生疾苦的不行,就連主題意識不明顯的也不行,使得許多經典歌曲都成當時的禁歌。在此背景下,文夏二千首歌曲中有99首被禁,為台語歌曲中被禁歌曲最多的創作人。

1976年公佈的《廣電法》中規定:「方言歌曲,電視台廣播電台宜少播放」,媒體依此一天只能播送2首台語歌,多數詞曲創作者、唱片公司、歌星也因此失去表演機會。直到1981年以後,洪榮宏的〈一支小雨傘〉、江蕙的〈風醉雨也醉〉、李茂山的〈今夜又擱塊落雨〉等,才再度掀起風潮,而台語歌真正沉寂的時間約為1977─1981年,約有四、五年的時間。

代表人物:洪一峰葉俊麟許石楊三郎周添旺文夏等。

1987年至2010年

正式宣佈解嚴,開放黨禁報禁。因為無政治力介入創作的包袱,有更多人投入台語歌曲的創作,也是傳統社會邁入現代社會的指標。1990年,《向前走》專輯出版 掀起另一波新台語歌的風潮 此張專輯由台灣四大製作人聯手打造 在當時造成一股年輕人願意開始聽台語歌的風潮。江蕙是首位登上台北小巨蛋的台語歌手,締造全新紀錄,更是得過最多金曲獎的歌手,也是台語樂壇目前較受大眾注目的歌手之一。謝金燕於2012年5月12日成為繼江蕙之後第二位登上台北小巨蛋開唱的台語歌手。也有不少主唱華語的歌手公開演唱甚至錄製台語歌曲。近年來更有不少素人部落客,在自己的部落格上發表自己的台語歌曲創作。

1990年代後半至2000年代,台語歌曲一度消沉,主要因為當時消費大宗的年輕族群比較偏好華語歌曲或外語歌曲。1997年因亞洲金融風暴而造成東南亞市場萎縮,加上盜版問題無有效方法解決,台語歌曲就處在絕對弱勢的地位上。中國大陸閩南語市場雖仍未形成,然而隨着中國大陸開始推廣方言,2006年,海峽衛視舉辦了全球閩南語歌曲創作演唱大賽,是一個華人地區、國外閩南語歌手的國際性的歌唱比賽。2009年,上海歌手李婭莎自從在台灣參加歌唱比賽後,轉型成為台語歌手,成為第一位專攻台語市場的中國大陸歌手。另一方面,台語歌也走向多元化,具代表性的像林強陳明章朱約信蕭福德陳昇新寶島康樂隊謝金燕的電子舞曲和伍佰的搖滾曲風……等。

2010年至今

2010年代新派台語歌崛起,許多臺灣歌手憑着母語能力,在一張專輯內同時收錄華語及臺語樂曲,包括:五月天伍佰蕭煌奇秀蘭瑪雅李英宏鄭宜農旺福盧廣仲玖壹壹,再度撐起台灣流行音樂的一片天,也有別於傳統台語歌,呈現出不同的樣貌。

此外,獨立音樂在此階段成為台語流行音樂的重要組成部分,包括蘇打綠閃靈樂團拷秋勤農村武裝青年滅火器樂團濁水溪公社董事長樂團茄子蛋、Random隨性樂團、美秀集團血肉果汁機拍謝少年、Theseus 忒修斯、島嶼都市浪漫譚、淺堤等。

知名台語音樂人

日治時期

作詞家

作曲家

Thumb
鄧雨賢

歌手

Thumb
純純
Thumb
林氏好
  • 秋蟾(臺灣話Tshiu Siam),台北藝旦,曾演唱台灣首張唱片〈烏貓行進曲〉、〈雪梅思君〉、〈可憐的秋香〉等[10]
  • 雲霞(臺灣話Hûn Hâ),台北江山樓藝旦,曾在日本蓄音器商會旗下演唱〈九連環〉、〈嘆煙花〉[11][12][13]
  • 阿快,台北大稻埕藝旦,曾在日本蓄音器商會旗下演唱〈五更相思〉[14]
  • 純純(劉清香),古倫美亞唱片歌手,台北人,曾演唱〈四季紅〉、〈月夜愁〉、〈望春風〉、〈雨夜花〉、〈桃花泣血記〉等
  • 愛愛(簡月娥),古倫美亞唱片歌手,台北人,曾演唱〈雪梅思君〉、〈黃昏約〉、〈滿面春風〉等
  • 林氏好(又名林是好),古倫美亞唱片歌手,台南人,曾演唱〈月夜愁〉、〈紅鶯之鳴〉、〈一個紅蛋〉等
  • 郭玉蘭,古倫美亞唱片歌手,新竹人,亦為作曲家
  • 青春美(臺灣話Tshenn Tshun-bi,本名林春美)、古倫美亞唱片歌手,桃園人,太平町藝旦,曾演唱〈農村曲〉、〈人道》、〈月下愁〉、〈老青春〉等 [15]
  • 豔豔,古倫美亞唱片歌手,曾與純純合唱〈四季紅〉
  • 秀巒(臺灣話Siau Luan),勝利唱片歌手,曾演唱〈雙雁影〉、〈心酸酸〉、〈日日春〉、〈悲戀的酒杯〉、〈桃花鄉〉、〈天清清〉,與王福合唱〈青春嶺〉等 [6][10]
  • 鶯鶯(臺灣話Ing Ing,本名陳金花),勝利唱片歌手,台北人,曾演唱〈日日春〉 [16][17]
  • 幼良,揚琴藝旦,曾演唱〈雪梅思君〉[18]
  • 清香,古倫美亞唱片歌手,曾演唱〈英台賞花自嘆〉[16]
  • 阿椪,古倫美亞唱片歌手,台北藝旦[10]
  • 罔市,古倫美亞唱片歌手,台北藝旦[10]
  • 根根,勝利唱片歌手,曾演唱〈白牡丹[10]
  • 柯明珠(臺灣話Kua Bing-tsu),勝利唱片歌手 [6][19]
  • 曉鳴[20]
  • 王福(臺灣話Ong Hok),勝利唱片文藝部部長,亦為作曲家[7]

戰後初期及戒嚴時期

解嚴至今

歌手

樂團

相關條目

註釋

參考文獻

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.