版本 |
最終碼位[a] |
碼位數 |
UTC ID |
L2 ID |
WG2 ID |
文件
|
1.0.0 |
U+0A81..0A83, 0A85..0A8B, 0A8F..0A90, 0A93..0AA8, 0AAA..0AB0, 0AB2..0AB3, 0AB5..0AB9, 0ABC..0AC5, 0AC7..0AC8, 0ACB..0ACD, 0AD0, 0AE0, 0AE6..0AEF |
75 |
UTC/1991-056 |
|
|
Whistler, Ken, Indic Charts: Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam
|
UTC/1991-057 |
|
|
Whistler, Ken, Indic names list
|
UTC/1991-048B |
|
|
Whistler, Ken, III. L. Walk In proposals, Draft Minutes from the UTC meeting #46 day 2, 3/27 at Apple, 1991-03-27
|
|
L2/01-303 |
|
Vikas, Om, Letter from the Government from India on "Draft for Unicode Standard for Indian Scripts", 2001-07-26
|
|
L2/01-304 |
|
Feedback on Unicode Standard 3.0, 2001-08-02
|
|
L2/01-305 |
|
McGowan, Rick, Draft UTC Response to L2/01-304, "Feedback on Unicode Standard 3.0", 2001-08-08
|
|
L2/01-430R |
|
McGowan, Rick, UTC Response to L2/01-304, "Feedback on Unicode Standard 3.0", 2001-11-20
|
1.1 |
U+0A8D, 0A91, 0AC9 |
3 |
|
|
|
(to be determined)
|
4.0 |
U+0A8C, 0AE1..0AE3, 0AF1 |
5 |
|
L2/01-431R[b] |
|
McGowan, Rick, Actions for UTC and Editorial Committee in response to L2/01-430R, 2001-11-08
|
|
L2/01-405R |
|
Moore, Lisa, Consensus 89-C19, Minutes from the UTC/L2 meeting in Mountain View, November 6-9, 2001, 2001-12-12, Accept the twelve Indic characters with names and coding positions as documented in L2/01-431R
|
|
L2/02-117 |
N2425 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) |
McGowan, Rick, Additional Characters for Indic Scripts, 2002-03-21
|
|
L2/03-102 |
|
Vikas, Om, Unicode Standard for Indic Scripts, 2003-03-04
|
|
L2/03-101.3 |
|
Proposed Changes in Indic Scripts [Gujarati document], 2003-03-04
|
|
L2/09-331 |
|
Pandey, Anshuman, Proposal to Deprecate GUJARATI RUPEE SIGN, 2009-10-07
|
|
L2/10-015R |
|
Moore, Lisa, Action item 122-A73, UTC #122 / L2 #219 Minutes, 2010-02-09, Add an annotation to U+0AF1 indicating the preferred spelling for the Rupee sign, in a future version of the standard.
|
6.1 |
U+0AF0 |
1 |
|
L2/00-417 |
|
Cooper, M. N., Unicode Representation of Indian Scripts
|
|
L2/03-101.3 |
|
Proposed Changes in Indic Scripts [Gujarati document], 2003-03-04
|
|
L2/09-330 |
N3764 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) |
Pandey, Anshuman, Proposal to Encode An Abbreviation Sign for Gujarati, 2009-10-02
|
|
L2/10-068 |
N3810 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) |
Anderson, Deborah, T.8, Document requesting new additions to 10646, 2010-02-05
|
|
L2/10-015R |
|
Moore, Lisa, Consensus 122-C25, UTC #122 / L2 #219 Minutes, 2010-02-09
|
|
|
N3803 (pdf, doc (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)) |
M56.08e, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting no. 56, 2010-09-24
|
8.0 |
U+0AF9 |
1 |
|
L2/13-066 |
|
Rajan, Vinodh, Proposal to encode Gujarati Sign Triple Nukta, 2013-04-23
|
|
L2/13-086 |
|
Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh, 9, Recommendations to UTC on Script Proposals, 2013-04-26
|
|
L2/13-143 |
N4473 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) |
Rajan, Vinodh, Proposal to encode Gujarati Letter ZHA, 2013-07-16
|
|
L2/13-165 |
|
Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh, Gujarati, Recommendations to UTC on Script Proposals, 2013-07-25
|
|
L2/13-132 |
|
Moore, Lisa, D.4, UTC #136 Minutes, 2013-07-29
|
|
|
N4553 (pdf, doc (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)) |
Umamaheswaran, V. S., M62.04a, Minutes of WG 2 meeting 62 Adobe, San Jose, CA, USA, 2014-09-16
|
10.0 |
U+0AFA..0AFF |
6 |
|
L2/14-131 |
N4574 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) |
Pandey, Anshuman, Proposal to Encode Gujarati Signs for the Transliteration of Arabic, 2014-05-02
|
|
L2/15-149 |
|
Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Pandey, Anshuman; Glass, Andrew, 4. Gujarati, Recommendations to UTC #143 May 2015 on Script Proposals, 2015-05-03
|
|
L2/15-107 |
|
Moore, Lisa, D.7.1, UTC #143 Minutes, 2015-05-12
|
|
L2/15-103R |
|
Pandey, Anshuman, Revised Proposal to Encode Gujarati Signs for the Transliteration of Arabic, 2015-06-02
|
|