大師與瑪格麗特》(俄語:Мастер и Маргарита),又譯作《大師與瑪加麗塔》 、《撒旦起舞》、《莫斯科鬼影》。是蘇聯作家米哈伊爾·布爾加科夫的一部著名小說。很多人認為《大師與瑪格麗特》是二十世紀最好的俄語小說。有些說法認為《大師與瑪格麗特》是魔幻現實主義的開山之作。布爾加科夫從1928年開始寫這部小說,但在1930年三月,當他得知自己的作品《偽君子陰謀俄語Кабала святош》被禁時,將《大師與瑪格麗特》的手稿銷毀(據布爾加科夫本人回憶,是在火爐中燒毀)[1]。1931年,他又重新開始寫《大師與瑪格麗特》,至1936年基本寫完。三稿完成於1937年。在他的妻子的幫助下,他繼續修改作品,直到死前四周。他的妻子在1940到1941年間完成了修改。

Quick Facts 大師與瑪格麗特, 原名 ...
大師與瑪格麗特
俄文首版封面
原名Мастер и Маргарита
作者米哈伊爾·阿法納西耶維奇·布爾加科夫
類型奇幻鬧劇神秘主義愛情、諷刺
語言俄語
故事時代背景1920年代1930年代1世紀 編輯維基數據
發行資訊
出版機構巴黎YMCA出版社
出版時間1966–67 (連載), 1967 (單本), 1973 (完整版)
出版地點 蘇聯
媒介Print (hard & paperback)
所獲獎項世界報20世紀百大書籍
規範控制
ISBN0-14-118014-5 (Penguin paperback)
OCLC37156277
Close

1966至1967年,本書(12%被刪去,更多的地方被改動)才以連載的方式第一次出版[2]。被刪改的章節以手抄本的形式在地下流傳。1967年,法蘭克福的一位出版人在此基礎上出版了較完全的版本。在蘇聯,第一個完全版本出版於1973年。

故事

故事有三條主線:首先是以外國魔術師沃蘭德身份出現的撒但,帶着他的隨從(其中最引人注目的是一隻會直立行走說人話、暴力傾向嚴重的大黑貓河馬),來到莫斯科,加入了一個年輕詩人「無家漢」和一個莫斯科文聯官員的談話,預言了官員的死亡,隨後將莫斯科文藝圈攪得天翻地覆。「無家漢」被送入了精神病院,在那裏他遇到了大師。大師由於寫一篇關於彼拉多和耶穌的歷史小說時產生了精神異常,焚毀了手稿,離棄了愛人,最後被關進精神病院。

第二條線講大師的愛人,瑪格麗特,被撒但選中作為當晚魔鬼舞會的女主人,為此她得到了超自然的能力,裸體飛行在俄羅斯上空。在飛行中,她肆意搗毀了一個批評過大師的文藝評論者的家。最後撒但答應實現瑪格麗特的任何願望,瑪格麗特要求將大師解救出來,並從此和她生活在貧窮和愛情中。撒旦轉而決定將大師和瑪格麗特都帶走,當次日太陽升起,他們飛翔離開。

第三條線講耶穌受難當天,他和本丟·彼拉多之間的對話,以及對當時真相的探求和描述。這條線開始於開篇時撒但與文聯官員的對話,時隱時現於大師的手稿,並有大段直接描寫和複雜的對哲學、神學、人性的討論。

創作

主題分析

有分析認為,布爾加科夫寫作《大師與瑪格麗特》的目的是為了回擊當時蘇聯興起的無神論潮流,尤其是作家傑米揚·別德內反宗教詩歌。

評價

改編作品

參見

參考資料

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.