羅念生(1904年7月12日—1990年4月10日),原名羅懋德,男,四川威遠人,中國古希臘文學翻譯家,與王煥生合作譯出荷馬史詩《伊利亞特》,也譯過埃斯庫羅斯等人的悲劇作品、亞里士多德的《詩學》,晚年與水建馥合作,編出中國歷來首部古希臘語詞典(2004年商務印書館出版)[1]

Quick Facts 羅念生, 性別 ...
羅念生
性別
出生羅懋德
(1904-07-12)1904年7月12日
 中國四川省威遠縣連界場廟壩
逝世1990年4月10日(1990歲—04—10)(85歲)
 中國北京市
國籍 中華人民共和國
教育程度國立清華大學(1922年)、俄亥俄大學哥倫比亞大學康乃爾大學攻讀英美文學希臘文學(1929年至1933年)
配偶馬宛頤
親屬羅錦麟(長子)
羅錦文(次子)
獎項希臘最高文學藝術獎(雅典科學院,1987年12月)
希臘帕恩特奧斯政治和科技大學榮譽博士」(1988年11月)
經歷
代表作
Close

生平

1922年進清華大學,畢業後先到美國俄亥俄大學哥倫比亞大學康奈爾大學留學,再到雅典美國古典學院進修。1934年回國,歷任北京大學四川大學武漢大學、清華等校外文系教授,後來調至中國社科院外國文學研究所任研究員。

年青時常常參與文藝活動,在紐約陳麟瑞柳無忌等合編《文藝雜誌》,也曾與梁宗岱合編天津大公報·詩刊》。

1990年病逝於北京。2004年,上海人民出版社出版了一套10冊的《羅念生全集》。[2]

參考資料

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.