Playism是由日本公司Active Gaming Media日語アクティブゲーミングメディア旗下的電子遊戲發行部門,於2011年5月成立。[1]該平台專注於獨立遊戲的發行業務,為世界各地的獨立遊戲開發者提供遊戲本地化除錯行銷服務,不僅將這些獨立遊戲引進日本,更推廣到全球市場。

Quick Facts 開發者, 首次發佈 ...
Playism
Thumb
開發者Active Gaming Media日語アクティブゲーミングメディア
首次發佈2011年5月11日
網站playism.com/ja/
Close

特色

Playism的對象主要針對於PC獨立遊戲,將日本之外的獨立遊戲進行本地化並引進國內,或是將日本國內的遊戲翻譯成多國語言並輸出至全球。遊戲發行的範圍不僅限於PC平台,也包含諸如SteamHumble BundleGOG.comGoogle PlayApp StorePlayStation StoreXbox Store任天堂Switch等諸多平台。[2][3]

早期PLAYISM提供一個數碼發行平台,不同於SteamUplay之類的平台會額外提供一個獨立的客戶端(DRM)讓玩家購買與下載遊戲,Playism只有在網站上販售遊戲,玩家要直接從Playism網站下載遊戲(免DRM版)。有些遊戲會額外提供一份Steam版遊戲的序號,讓玩家可以自行到Steam平台下載遊戲。[4]

歷史

2011年5月11日,Playism日文版網站開始營運,首批販售的遊戲是《機械迷城》與《SpaceChem英語SpaceChem》,由Active Gaming Media負責這兩款的日語本地化。[5]2012年7月13日,英文版網站正式推出,同時《穆拉納秘寶日語La-Mulana》PC移植版也在網站上首發販售。[6]

2013年4月,Playism開始和日本的HAL日語HAL (専門学校)專門學校進行產學合作計劃,[7]由該學校的學生團隊在數月之內製作出遊戲成品,通過Playism與一些獨立遊戲開發者的審核之後,再由Playism翻譯成英文並在網站上販售,將這些作品推廣到海外。[8][9]

2013年9月,Playism與索尼電腦娛樂合作舉辦一場名為「Indie Stream」的獨立遊戲交流活動,該活動主要由「楢村匠」(代表作《穆拉納秘寶日語La-Mulana》)和「東江亮」(《Tengami英語Tengami》)兩位獨立開發者所發起,目的在建立一個社群平台,讓日本與海外的獨立開發者們能自由交流、互助合作。[10]

2014年8月,《東方輝針城》開始在Playism網站上販售,這是「東方Project」系列遊戲首次透過第三方網站販售數碼版。[11]

2014年12月,Playism宣佈將會為一批獨立遊戲發行PlayStation 4PlayStation Vita版,包含諸如《機械迷城》、《Astebreed》、《Croixleur Sigma》、《巫劍神威控》等作品。[3]

2018年1月,Playism在推特上宣佈將會努力推動旗下遊戲進行中文化[12]

負責發行或翻譯的遊戲

參考資料

外部連結

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.