《譯戰同盟》(英語:Guy Ritchie's The Covenant,或簡稱The Covenant,中國大陸譯《盟約》,馬來西亞、新加坡、台灣譯《絕地營救》)是一部2023年美國、英國和西班牙合拍動作驚慄片,由佳·烈治執導並與伊邦·阿特金森(Ivan Atkinson)及馬恩·戴維斯(Marn Davies)合作編劇,積·佳蘭賀和達爾·薩利姆領銜主演。劇情講述一名美國士兵在阿富汗執行最後一次任務時與當地翻譯合作,當前者受傷時,兩人得跨越艱困的地形到達安全地帶。
譯戰同盟 Guy Ritchie's The Covenant | |
---|---|
基本資料 | |
導演 | 佳·烈治 |
監製 |
|
編劇 |
|
主演 | |
配樂 | 克里斯托弗·本斯泰德 |
攝影 | 艾倫·史超域 |
剪接 | 占士·赫伯特(James Herbert) |
製片商 | STX影業 Toff Guys |
片長 | 123分鐘 |
產地 | 美國 英國 西班牙 |
語言 | 英語 |
上映及發行 | |
上映日期 |
|
發行商 | 美高梅(美國) 車庫娛樂(台灣) 羚邦娛樂(香港) |
預算 | 5500萬美元[1] |
票房 | 2180萬美元[2][3] |
各地片名 | |
中國大陸 | 盟約 |
香港 | 譯戰同盟 |
臺灣 | 絕地營救 |
電影於2023年4月21日在美國上映,這部電影獲得正面為主的評價,主題、劇情深度、積·佳蘭賀與達爾·薩利姆的演出表現獲得影評界肯定。
演員
製作
2021年10月宣佈,積·佳蘭賀將出演該片,由佳·烈治執導和編劇[4][5][6],與伊萬·阿特金森(Ivan Atkinson)和馬恩·戴維斯(Marn Davies)共同編劇。2022年1月,美高梅購買了這部電影的美國發行權,該電影名為《口譯員》(The Interpreter),並計劃通過他們的聯美發行合資企業(亞馬遜於2023年將其併入美高梅)進行發行,勝圖娛樂共同資助了這部電影並處理了國際銷售,而Amazon Prime Video則獲得了一些國際發行權,以及美國的院線後流媒體播放權。[6][5]
該片2022年2月在西班牙阿利坎特開始拍攝,演員陣容包括達爾·薩利姆、亞歷山大·路德韋格、安東尼·史達、黃傑森、鮑比·斯科菲爾德(Bobby Schofield)、西恩·薩加爾(Sean Sagar)和艾蜜莉·碧崔。[7]片名最初為《口譯員》(The Interpreter),直到瑞奇2022年12月透露更改成《譯戰同盟》[8]。
發行
《譯戰同盟》2023年4月21日由美高梅在美國發行。國際上由Amazon Prime Video發行。[9]
電影於5月9日以數碼方式發行,隨後於6月20日發行藍光和DVD,並於2024年3月23日在串流平台HBO GO上架。[10]
評價
在美國和加拿大,《譯戰同盟》與《鬼玩人:復活》、《聖佐治騎士》以及擴大上映的《寶驚魂》一起上映,預計首周末在2,611家影院的票房收入約為600萬美元。[11]這部電影首日票房收入為220萬美元,首映票房收入為630萬美元,僅次於《超級瑪利歐兄弟大電影》電影和《鬼玩人:復活》,位列第三。[12]在上映的第二個週末,這部電影賺了360萬美元(下降了43%),排在第九位。[13]
在評論聚合網站的爛番茄上,108條評論中有83%是正面的,平均評分為6.8/10。該網站的共識是:「《譯戰同盟》以令人印象深刻的克制講述了一則紮實的故事,可謂令人滿意、演技精良的戰爭驚慄片,具有令人驚訝的戲劇深度。」[14]使用加權平均值的Metacritic給這部電影打了63分(滿分100),基於28位評論家,表示「普遍好評」[15]。影院評分調查的觀眾在A+到F的等級中給影片平均評分「A」,而PostTrak調查的觀眾給了92%的正面評分,其中77%的人表示他們會推薦這部電影。[16]
參考資料
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.