热门问题
时间线
聊天
视角

章魚與海女圖

来自维基百科,自由的百科全书

章鱼与海女图
Remove ads

章魚與海女》(日語:蛸と海女たことあま Tako to ama)是一幅由日本畫家葛飾北齋創作的浮世繪,出自1814年(文化4年)出版的艷本《喜能會之故真通》(日語:喜能会之故真通きのえのこまつ Kinoe no Komatsu)。畫中有兩隻章魚觸手攻擊一名採珠的海女,並進行擬似戀獸癖交媾行為。作品尺寸為6½" × 8¾" (16.51 cm × 22.23 cm)。[1]

Thumb

在此之前的類似作品還有北尾重政的艷本《謡曲色番組》及勝川春潮的艷本《艷本千夜多女志》等,有被北齋作為參考的可能性。

《章魚與海女圖》有不同英文翻譯,一般稱The Dream of the Fisherman's Wife,又作Girl Diver and Octopi、Diver and Two Octopi,Richard Douglas Lane稱其為Girl Diver and Octopi[2],Mathi Forrer 稱其為Pearl Diver and Two Octopi[3],Danielle Talerico 稱其為Diver and Two Octopi[4]

Remove ads

作品介紹

畫中對話

更多資訊 原文, 譯文 ...
Remove ads

解釋

玉取姫下海奪寶,歌川國芳
Thumb
Thumb

學者Danielle Talerico指出這幅畫會使當代觀者聯想起曾在江戶時代流行的玉取姫的故事[5],玉取姫嫁給了藤原不比等,後為家人甘願下海尋找被龍神盜走的寶珠,卻被龍神及其屬下追殺,她割下乳房將寶珠藏於內,當她逃到岸上,因傷勢過重而死。[6]

玉取姫的故事是一個常見的浮世繪題材,歌川國芳曾創作了不少此類作品。[6]在北齋的作品中,大章魚說它會帶女子去龍宮,在一定程度上加強了與玉取姫故事的聯繫。[4]關於表現裸女與章魚的作品,一些早期的根付上同樣有表現軟體動物愛撫裸女的圖像[7][8],北齋同時期的柳川重信亦創作過類似作品[9]

Talerico又指出早期的西方評論家如愛德蒙·德·龔古爾與Jack Hillier解釋此畫為強姦場景。不過,她認為那些學者沒有看過《喜能會之故真通》的全部作品,同時未理解畫中文字及內涵。[4]Chris Uhlenbeck 與Margarita Winkel指出「這幅作品反映出,在隔離狀況及未能理解文本情況下對圖像的扭曲理解」[5]

評價

法國頹廢派作家若利斯·卡爾·於斯曼評價此畫:「這是我所知道的最美的日本色情繪畫,它又是如此真實得可怕:一隻章魚爬上了一個日本女人;用它的觸手,這可怕的野獸吸着她的乳尖,在她的口中探尋,此時它的頭部正吮吸她的下體。這幾乎是對痛苦和悲傷的驚人的表達——使這個高挑曼妙的帶有高鼻樑的女子振動不已——以及歇斯底里的喜悅——從她的額頭、如同死亡一般緊閉的眼中散發出來——令人欽佩。」

影響

模仿作品

Remove ads

另見

註釋

Loading content...

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads