彼爾姆科米語(перем коми кыв),又稱為科米-彼爾米亞克語或彼爾米亞克語[4],是多中心的科米語的兩種區域變體之一。另一個變體為茲梁科米語。
名稱
彼爾姆科米語的自稱是「коми кыв」(科米語),與茲梁科米語的自稱相同。
在1920年代,蘇聯政府給彼爾姆地區的科米語起了一個新的名字「коми-пермяцкий язык」,合成了科米語的自稱和俄語中對科米語的稱呼。這個名字然後轉寫成科米語為「коми-пермяцкöй кыв」(科米-彼爾米亞克語)。這樣本地的語言名義上跟茲梁科米語分開來了;而茲梁科米語則正式地用其自稱「коми кыв」。在彼爾姆地區的科米人必須在官方場合下使用這個新的名字,儘管這個新的名字對當地科米人來說有負面意思。他們在口語場合中只使用他們語言的自稱「коми кыв」。
僅在2000年代初期開啟了用一個更正確的名字來取代具有冒犯性的官方名字的具有爭議性的過程。更正確的名稱「перем коми кыв」(彼爾姆科米語)被提議使用,現今這個名字(連同舊的名字科米-彼爾米亞克語一起)使用於本地大眾媒體、專業論文及彼爾姆科米語維基中。
方言
所有彼爾姆科米語的方言都能比較容易互通,在一定程度上跟茲梁科米語的方言也能互通。
彼爾姆科米語的方言可以在地理上分為北部和南部方言,在語音上可以分成 /l/類型和 /v/類型[5]:
1. 北部方言
- /l/類型:лым /lɨm/ "雪", вӧл /vɘl/ "馬", вӧлтӧг /vɘltɘg/ "沒有馬", вӧлӧн /vɘlɘn/ "有馬,(騎)在馬上"
2. 南部方言
- /v/類型:вым /vɨm/, вӧв /vɘv/, вӧвтӧг /vɘvtɘg/, вӧвӧн /vɘvɘn/
- 南部 /l/類型:лым /lɨm/, вӧл /vɘl/, вӧлтӧг /vɘltɘg/, вӧлӧн /vɘlɘn/
書寫系統
科米語的兩種區域變體使用相同的字母表,該字母表首次使用於1938年。除了俄語字母之外,該字母表還包括兩個額外的字母 і 和 ӧ。
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | |
Ж ж | З з | И и | І і | Й й | К к | Л л | |
М м | Н н | О о | Ӧ ӧ | П п | Р р | С с | |
Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | |
Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
範例
彼爾姆科米語 | 中譯 |
---|---|
Дыр ов! Дыр олö! |
嗨! (單數) 嗨! (複數) |
Олат-вöлат! | 你好!(首次見面時使用) |
Бур асыв! | 早上好! |
Бур лун! | 下午好! |
Бур рыт! | 晚上好! |
Аттьö! | 謝謝! |
Нем понда! | 不用謝! |
Эн жö вид! | 對不起! |
Кыдз тэнö шуöны? | 你叫什麼名字? |
Менö шуöны Öньö. | 我的名字是安德魯。 |
Инглишöн кужан-он? | 你會說英語嗎? |
'Ог! | 不,我不會! |
Мый дона? | 這個多少錢? |
Вит руб. | 五盧布。 |
Адззисьлытöдз! | 再見! |
Талун кресення? | 今天是星期天嗎? |
Ну! | 好極了! |
Мыйнö! | 是的! |
Ог тöд! | 我不知道! |
Менам абу сьöм. | 我沒有錢。 |
Но! | O.K.(好的!) |
參考文獻
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.