Remove ads
琉球语的书写体系 来自维基百科,自由的百科全书
琉球文是指為了用文字記載琉球語(尤其是琉球語沖繩中央方言)的系統方法。[1]
琉球語沖繩中央方言在歷史上曾是琉球王國的官方語言之一。在琉球王國時代,琉球人使用夾雜有少量漢字的平假名記載琉球語。著名的琉歌大集《思草紙》(おもろさうし)亦是使用平假名記載的。
1872年,琉球被日本兼併後,琉球語被當作了日本語的一種「方言」看待。儘管琉球諸語與日語關係十分密切,兩者同屬日本-琉球語系,大部分語言學者認為沖繩話是一種獨特的語言,同時認為琉球群島各島組的方言也可被認為是獨立的語言。但是在日本國內,包括沖繩人在內的多數民眾仍認為沖繩話是日語的一種方言,儘管對標準日語的單語言使用者而言,沖繩話在口頭上難以理解。
由於琉球語和日本語之間存在着一定差異,導致了琉球語無法準確記述。為了解決這種差異,一些語言學家參照了日語書寫系統,創立了一些琉球文,不過所有這些書寫系統在民間都還沒有得到普及。
目前琉球語的文字共有四種。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.