《冰點》,為日本作家三浦綾子所作的小說,於1964年12月9日至1965年11月14日在早報《朝日新聞》連載,續篇《續冰點》(続氷点)於1970年5月12日至1971年5月10日連載。插圖由福田豐四郎負責。
1963年,朝日新聞社舉行了「慶祝大阪本社創刊85年・東京本社75周年紀念的一千萬元懸賞小說募集」,三浦綾子投稿了小說《冰點》,並獲得入選,於1964年12月開始在《朝日新聞》朝刊上連載。《冰點》在1966年由朝日新聞社出版,創造了賣出71萬本的紀錄,被譽為「沸點」[1]。
《冰點》以原罪、仇恨與寬恕作為主題背景,在日本得到極高評價,日文版銷售至今創下5,000,000冊的驚人銷售量;多次在日本、台灣和韓國等不同地方改編為影視作品和廣播劇。翻譯作品暢銷17國,譯成13種語言[2]。小說中的場景——旭川外國樹種樣品林,也成為文學觀光的景點[3]。
《冰點》的故事在出版後引起廣大讀者的回應,並希望能夠安排陽子復活的劇情,因此在1970年撰寫《冰點續集》[4]。《續冰點》中,陽子獲救,但她感到只是肉體復活,心靈仍感到絕望、消極。續集的劇情發展主要就在描寫陽子如何走出心中陰霾、讓冰點融化,她藉由原諒、寬恕自己的生母,最後自身得到釋懷,重新面對人生新旅程。
《冰點》中文版譯本,人名都使用中國姓[5]。1966年6月27日,《聯合報》開始刊登《冰點》,由朱佩蘭翻譯;同時《徵信新聞報》(《中國時報》前身)也開始刊登徐白的譯文。但《聯合報》刊登了十三天之後忽然停刊,發行了單行本[6]。1988年改編為中華電視台八點檔連續劇《冰點》,主題曲由林娟主唱。
內容簡介
在人前看似模範夫妻啟造和夏枝,因女兒的死亡,進而互相憎恨和隱瞞,並用自己的方式向對方報復,為此換來一家多年的煎熬。
登場角色
- 賴陽芷/辻口陽子(辻口陽子)
- 辻口家的養女。
- 賴啟造/辻口啟造(辻口啟造)
- 夏枝的丈夫。
- 夏芝/辻口夏枝(辻口夏枝)
- 原姓津川,啟造的太太。
- 賴徹/辻口徹(辻口徹)
- 辻口家的長子。
- 賴小麗/辻口瑠璃子(辻口ルリ子)
- 辻口夫妻的長女。
- 北原/北原邦雄(北原邦雄)
- 北海道大學科學學院的學生。
- 高木/高木雄二郎(高木雄二郎)
- 啓造大學時代最好的朋友,婦產科醫生。
- 湯紫藤/藤尾辰子(藤尾辰子)
- 夏枝在女子學校時期的朋友。
- 林靖夫/村井靖夫(村井靖夫)
- 在辻口醫院工作的優秀眼科醫生。
- 王端琦/松崎由香子(松崎由香子)
- 辻口醫院的職員。
- 石土水/佐石土雄(佐石土雄)
- 殺死瑠璃子的兇手。享年35。
- 京惠子/三井惠子(三井恵子)
- 陽子的生母。
- 鍾光夫/中川光夫(中川光夫)
- 陽子的生父。
- 三井潔(三井潔)
- 恵子的長子,陽子同母異父的哥哥。
- 三井達哉(三井達哉)
- 恵子的二子,陽子同母異父的弟弟。
- 三井彌吉(三井弥吉)
- 恵子的丈夫。
- 相澤順子(相沢順子)
- 佐石土雄的親生子。
譯本版次
- 1966《冰點》(氷点),三浦綾子原作,朱佩蘭譯,臺北:聯合報出版。
- 1966《冰點》(氷点),三浦綾子原作,徐白譯,臺北:徵信新聞。
- 1971《冰點續集》(続・氷点),三浦綾子原作,朱佩蘭譯,臺北:聯合報社。
- 1988《冰點:正續合集》(氷点、続・氷点),三浦綾子原作,張高維譯,臺北:輔新。
- 1988《冰點》(氷点),三浦綾子原作,林靜文譯,臺北:小暢書房。
- 2009《冰點上下》(氷点),三浦綾子原作,章蓓蕾譯,臺北:麥田出版。
- 2010《續冰點上下》(続・氷点),三浦綾子原作,章蓓蕾譯,臺北:麥田出版。
參考資料
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.