Loading AI tools
克里米亚鞑靼教育家、政治家 来自维基百科,自由的百科全书
伊斯梅爾·加斯普林斯基(韃靼語:Исмәгыйль Гаспринский,1851年3月8日—1914年9月11日),尊稱伊斯梅爾-貝伊·加斯普林斯基(韃靼語:Исмәгыйль бәк Гаспринский[1]),克里米亞韃靼人,俄羅斯帝國教育家、出版人、政治家,他是俄羅斯帝國最早的穆斯林知識分子之一,因認識到需要通過教育和文化改革使突厥民族穆斯林社會步入現代化,從而開創了「扎吉德」新式教育,促進了俄羅斯穆斯林文化的發展。其姓氏來自克里米亞的地名加斯普拉。
1876年,加斯普林斯基在巴黎大學留學3年後回到家鄉克里米亞,在「吉坦日林馬德拉薩」(Зынджырлы медресе)任教。(傳統伊斯蘭教宗教學校分為兩級,「馬克塔布」即初級學校、「馬德拉薩」即高級學校。)任教期間,在學校抄錄報紙新聞,去咖啡館用俄語朗讀報紙,向民眾介紹俄國國內外時事。他重新研究突厥語,並開始批評伊斯蘭學校的教學制度,主張科學作息、正規教學,每節課45分鐘,按規定時間在上下課時打鈴,教師按鈴聲上下課。但一些習慣隨意教學的伊斯蘭教育家堅決反對他的改革,他們向宗教上層人士告狀,又用人身安全威脅加斯普林斯基。加斯普林斯基被迫從學校辭職。[1]
1881年,加斯普林斯基在《俄國的穆斯林》一書中指出數百年來韃靼人社會發展停滯的主要原因是文盲太多,缺乏歐洲式教育。他認為應先掃除文盲,再傳播歐洲的文化、科學和思想。他還指出俄國政府從不幫穆斯林發展教育,俄國政府的司法、教育、立法都以消滅或同化少數民族為目的。[1]
1883年,加斯普林斯基提出「突厥人」要「Единство в словах,мысляхи делах!」(在語言、思想和行動上聯合起來!)。他還設計了一套察合台式(Файдалыэглендже)通用突厥文,實為阿拉伯字母書寫的韃靼文,並用這套文字於1883年創辦《譯文報》(俄文版:Переводчикъ;韃靼文版:ترجمان)。該報成為加斯普林斯基宣傳「扎吉德」的工具。宣傳「扎吉德」的報刊在此前後紛紛出現。1905年俄國革命後,韃靼「扎吉德」教育運動獲得新發展。到1918年底,韃靼人共創辦63種報紙,34種雜誌。其中《譯文報》影響最大,發行量從起初320份到全盛時期超過萬份,在俄國的韃靼斯坦、阿塞拜疆、突厥斯坦廣泛流傳,還流傳到土耳其、波斯、埃及、保加利亞、羅馬尼亞等國。俄國韃靼人還把《譯文報》帶到中國新疆,「扎吉德」和泛突厥主義通過這些韃靼人及《譯文報》傳播到新疆。[2]
1884年,加斯普林斯基在克里米亞首府巴赫奇薩賴創辦第一所「扎吉德」學校。[2]加斯普林斯基在巴赫奇薩賴的學校里開展教學改革,用新發音方法教授阿拉伯字母,用音素法取代音節法,從朗誦轉向既重朗誦又重實用讀寫能力。新教學方式使學生們在數月內便學會了識字,而用傳統方式通常需三年或更長時間。[1]加斯普林斯基提倡的「扎吉德」教育在俄國的穆斯林地區產生了很大影響。「扎吉德」學校極大提高了韃靼人的教育水平。1897年時,韃靼穆斯林的識字率已超過20%。[2][1]日本學者山內昌之說:「在19-20世紀初期的韃靼社會中,學校教育的改革是一件生死攸關的事情。」通過這場改革,喀山在「1905年革命後成為俄國穆斯林的政治、文化中心,在伊斯蘭世界中扮演着並不亞於伊斯坦布爾、開羅、貝魯特的角色」。[2]
加斯普林斯基還曾改革克里米亞韃靼語書寫方法。
加斯普林斯基也為女性出版了雜誌《女性世界》(土耳其語:Alem-i Nisvan),由其女兒謝菲卡(土耳其語:Şefiqa)編輯;另外還為兒童出版了《兒童世界》(土耳其語:Alem-i Subyan)。1907年,加斯普林斯基等人創辦了穆斯林聯盟(土耳其語:İttifaq-i Müslimin),團結俄國各突厥民族穆斯林知識分子。
1914年9月11日,加斯普林斯基逝世。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.