閩南語髒話維基百科,自由的 encyclopedia 注意:本頁有Unihan擴充B區漢字:「𡳞、𧮙」,這些字元可能會錯誤顯示,詳見Unicode擴充漢字。 注意:本頁有Unihan擴充C區漢字:「𪜶」,這些字元可能會錯誤顯示,詳見Unicode擴充漢字。閩南語髒話,又稱垃圾話(白話字:lah-sap ōe),廣泛流行於使用閩南語的地區,包括閩南、潮汕、台灣及海外華人社區等。 1914年出版的《臺灣俚諺集覽》及1921年出版的《台灣風俗誌》中有記載,這些記載是台灣日治時期在台灣法院任職的日本人、收集訪查的台語髒話記錄[1]。
注意:本頁有Unihan擴充B區漢字:「𡳞、𧮙」,這些字元可能會錯誤顯示,詳見Unicode擴充漢字。 注意:本頁有Unihan擴充C區漢字:「𪜶」,這些字元可能會錯誤顯示,詳見Unicode擴充漢字。閩南語髒話,又稱垃圾話(白話字:lah-sap ōe),廣泛流行於使用閩南語的地區,包括閩南、潮汕、台灣及海外華人社區等。 1914年出版的《臺灣俚諺集覽》及1921年出版的《台灣風俗誌》中有記載,這些記載是台灣日治時期在台灣法院任職的日本人、收集訪查的台語髒話記錄[1]。