源自原始芬蘭語 *cüvä(對比愛沙尼亞語 süva),可能源自原始芬蘭-烏戈爾語 *tiwä(對比北薩米語 davvi (「北」)、馬里語支)。
- 國際音標(幫助):/ˈsyʋæ/, [ˈs̠yʋæ]
- 韻部:-yʋæ
- 斷字(幫助):sy‧vä
syvä (比較級 syvempi,最高級 syvin)
- 深的
- 反義詞:matala
- 深水的
- syväsatama ― 深水港
- 反義詞:matala
- 深刻的,深遠的
Oppilaidemme ylpeys koulustaan on hyvin syvällä.- 我們學生對學校的榮譽感理解十分深刻。
- 反義詞:pinnallinen
More information 主格, 屬格 ...
syvä 的屈折 (Kotus 類型 10/koira,無元音變換)
|
主格
|
syvä
|
syvät
|
屬格
|
syvän
|
syvien
|
部分格
|
syvää
|
syviä
|
入格
|
syvään
|
syviin
|
|
單數
|
複數
|
主格
|
syvä
|
syvät
|
賓格
|
主
|
syvä
|
syvät
|
屬
|
syvän
|
屬格
|
syvän
|
syvien syväin 罕用
|
部分格
|
syvää
|
syviä
|
內格
|
syvässä
|
syvissä
|
出格
|
syvästä
|
syvistä
|
入格
|
syvään
|
syviin
|
接格
|
syvällä
|
syvillä
|
離格
|
syvältä
|
syviltä
|
向格
|
syvälle
|
syville
|
樣格
|
syvänä
|
syvinä
|
轉移格
|
syväksi
|
syviksi
|
欠格
|
syvättä
|
syvittä
|
手段格
|
—
|
syvin
|
共格
|
— |
syvine
|
Close
More information 第一人稱單數所有者, 單數 ...
罕用。僅用於名詞化形容詞。
|
第一人稱單數所有者
|
|
單數
|
複數
|
主格
|
syväni
|
syväni
|
賓格
|
主
|
syväni
|
syväni
|
屬
|
syväni
|
屬格
|
syväni
|
syvieni syväini 罕用
|
部分格
|
syvääni
|
syviäni
|
內格
|
syvässäni
|
syvissäni
|
出格
|
syvästäni
|
syvistäni
|
入格
|
syvääni
|
syviini
|
接格
|
syvälläni
|
syvilläni
|
離格
|
syvältäni
|
syviltäni
|
向格
|
syvälleni
|
syvilleni
|
樣格
|
syvänäni
|
syvinäni
|
轉移格
|
syväkseni
|
syvikseni
|
欠格
|
syvättäni
|
syvittäni
|
手段格
|
—
|
—
|
共格
|
— |
syvineni
|
第二人稱單數所有者
|
|
單數
|
複數
|
主格
|
syväsi
|
syväsi
|
賓格
|
主
|
syväsi
|
syväsi
|
屬
|
syväsi
|
屬格
|
syväsi
|
syviesi syväisi 罕用
|
部分格
|
syvääsi
|
syviäsi
|
內格
|
syvässäsi
|
syvissäsi
|
出格
|
syvästäsi
|
syvistäsi
|
入格
|
syvääsi
|
syviisi
|
接格
|
syvälläsi
|
syvilläsi
|
離格
|
syvältäsi
|
syviltäsi
|
向格
|
syvällesi
|
syvillesi
|
樣格
|
syvänäsi
|
syvinäsi
|
轉移格
|
syväksesi
|
syviksesi
|
欠格
|
syvättäsi
|
syvittäsi
|
手段格
|
—
|
—
|
共格
|
— |
syvinesi
|
第一人稱複數所有者
|
|
單數
|
複數
|
主格
|
syvämme
|
syvämme
|
賓格
|
主
|
syvämme
|
syvämme
|
屬
|
syvämme
|
屬格
|
syvämme
|
syviemme syväimme 罕用
|
部分格
|
syväämme
|
syviämme
|
內格
|
syvässämme
|
syvissämme
|
出格
|
syvästämme
|
syvistämme
|
入格
|
syväämme
|
syviimme
|
接格
|
syvällämme
|
syvillämme
|
離格
|
syvältämme
|
syviltämme
|
向格
|
syvällemme
|
syvillemme
|
樣格
|
syvänämme
|
syvinämme
|
轉移格
|
syväksemme
|
syviksemme
|
欠格
|
syvättämme
|
syvittämme
|
手段格
|
—
|
—
|
共格
|
— |
syvinemme
|
第二人稱複數所有者
|
|
單數
|
複數
|
主格
|
syvänne
|
syvänne
|
賓格
|
主
|
syvänne
|
syvänne
|
屬
|
syvänne
|
屬格
|
syvänne
|
syvienne syväinne 罕用
|
部分格
|
syväänne
|
syviänne
|
內格
|
syvässänne
|
syvissänne
|
出格
|
syvästänne
|
syvistänne
|
入格
|
syväänne
|
syviinne
|
接格
|
syvällänne
|
syvillänne
|
離格
|
syvältänne
|
syviltänne
|
向格
|
syvällenne
|
syvillenne
|
樣格
|
syvänänne
|
syvinänne
|
轉移格
|
syväksenne
|
syviksenne
|
欠格
|
syvättänne
|
syvittänne
|
手段格
|
—
|
—
|
共格
|
— |
syvinenne
|
第三人稱所有者
|
|
單數
|
複數
|
主格
|
syvänsä
|
syvänsä
|
賓格
|
主
|
syvänsä
|
syvänsä
|
屬
|
syvänsä
|
屬格
|
syvänsä
|
syviensä syväinsä 罕用
|
部分格
|
syväänsä
|
syviään syviänsä
|
內格
|
syvässään syvässänsä
|
syvissään syvissänsä
|
出格
|
syvästään syvästänsä
|
syvistään syvistänsä
|
入格
|
syväänsä
|
syviinsä
|
接格
|
syvällään syvällänsä
|
syvillään syvillänsä
|
離格
|
syvältään syvältänsä
|
syviltään syviltänsä
|
向格
|
syvälleen syvällensä
|
syvilleen syvillensä
|
樣格
|
syvänään syvänänsä
|
syvinään syvinänsä
|
轉移格
|
syväkseen syväksensä
|
syvikseen syviksensä
|
欠格
|
syvättään syvättänsä
|
syvittään syvittänsä
|
手段格
|
—
|
—
|
共格
|
— |
syvineen syvinensä
|
|
Close
派生詞
- syvällinen
- syvästi
- syventää
源自原始芬蘭語 *cüvä,源自原始芬蘭-烏戈爾語 *tiwä。與芬蘭語 syvä、愛沙尼亞語 süva等同源。
syvä (屬格 syvän,部分格 syvvää)
- 深的
More information syvä 的變格 (類別3/koira,無層級變化,輔音延長), 單數 ...
syvä 的變格 (類別3/koira,無層級變化,輔音延長)
|
|
單數
|
複數
|
主格
|
syvä
|
syvät
|
屬格
|
syvän
|
syvviin
|
部分格
|
syvvää
|
syvviä
|
入格
|
syvvää
|
syvvii
|
內格
|
syväs
|
syvis
|
出格
|
syväst
|
syvist
|
向格
|
syvälle
|
syville
|
所格
|
syväl
|
syvil
|
奪格
|
syvält
|
syvilt
|
轉移格
|
syväks
|
syviks
|
樣格
|
syvännä,syvvään
|
syvinnä,syvviin
|
轉變格1)
|
syvänt
|
syvint
|
1) 棄用 *) 賓格所對應的 屬格 (sg) 或 主格 (pl) **) 共格通過在屬格後加上後綴 -ka? 或 -kä?組成。
|
Close
Template:Izh-decl-table/Ch
- V. I. Junus (1936年) Iƶoran Keelen Grammatikka[1],Leningrad:Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva,第 57 頁
- Ruben E. Nirvi (1971年) Inkeroismurteiden Sanakirja,Helsinki:Suomalais-Ugrilainen Seura,第 559 頁
- Vitalij Chernyavskij (2005年) Ižoran keel (Ittseopastaja)[2],第 166 頁
- Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachinkov (2014年) Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[3],ISBN 978-5-88431-274-6,第 75 頁