漢語 寫法 規範字(簡化字):黔驴之技(中國大陸、新加坡、馬來西亞) 傳統字:[[]](中國大陸、新加坡、馬來西亞) 國字標準字體:[[]](臺灣) 香港標準字形:[[]](香港、澳門) 讀音 官話 (拼音):qiánlǘzhījì (注音):ㄑㄧㄢˊ ㄌㄩˊ ㄓ ㄐㄧˋ 官話 (現代標準漢語)+ 拼音:qiánlǘzhījì 注音:ㄑㄧㄢˊ ㄌㄩˊ ㄓ ㄐㄧˋ 通用拼音:ciánlyújhihjì 威妥瑪拼音:chʻien2-lü2-chih1-chi4 耶魯官話拼音:chyán-lyú-jr̄-jì 國語羅馬字:chyanliujyjih 西里爾字母轉寫:цяньлюйчжицзи (cjanʹljujčžiczi) 漢語國際音標 (幫助):/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ly³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡ɕi⁵¹/ 釋義 翻譯 翻譯 俄語:искусство осла из Гуйчжоу (обр. о человеке, тщетно пытающемся прикрыть своё внутреннее убожество внешним эффектом; по притче Лю Цзун-юаня о тигре, прежде никогда не видевшем осла и испугавшемся его крика; когда тигр подошел к нему поближе, осёл лягнул его; «Только всего и уменья!» - вскричал тигр и загрыз осла) Wikiwand - on Seamless Wikipedia browsing. On steroids.