brothers depicted together; Eastern bishops holding up a church; Eastern bishops holding an icon of the Last Judgment[2]Often, Cyril is depicted wearing a monastic habit and Methodius vested as a bishop with omophorion.
在保加利亞人們在5月24日紀念基里爾與美多德,節日的正式名稱為「保加利亞教育、文化、和斯拉夫文學日」(保加利亞語:Ден на българската просвета и култура и на славянската писменост),一個用來紀念保加利亞文化、文學、與基里爾字母的節日。它被人們稱為「字母、文化和教育節」(保加利亞語:Ден на азбуката, културата и просвещението)。基里爾與美多德被看成是保加利亞國家圖書館的保護人。保加利亞國家圖書館前面就有他們的紀念館。
在馬其頓,人們在5月24日紀念基里爾與美多德,節日的名稱為「聖基里爾和聖美多德日」(馬其頓語:Св. Кирил и Методиј, Ден на словенските просветители)。
在捷克,7月5日是「聖基里爾和聖美多德日」(捷克語:Den slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje)。
在俄羅斯,5月24日是「斯拉夫文學與文化節」(俄語:День славянской письменности и культуры),慶祝斯拉夫文學、文化與字母。
在斯洛伐克,7月5日是「聖基里爾和聖美多德日」(斯洛伐克語:Sviatok svätého Cyrila a Metoda)。[20]
Columbia Encyclopedia, Sixth Edition. 2001-05, s.v. "Cyril and Methodius, Saints"; Encyclopedia Britannica, Encyclopedia Britannica Incorporated, Warren E. Preece - 1972, p.846, s.v., "Cyril and Methodius, Saints" and "Eastern Orthodoxy, Missions ancient and modern"; Encyclopedia of World Cultures, David H. Levinson, 1991, p.239, s.v., "Social Science"; Eric M. Meyers, The Oxford Encyclopedia of Archaeology in the Near East, p.151, 1997; Lunt, Slavic Review, June, 1964, p. 216; Roman Jakobson, Crucial problems of Cyrillo-Methodian Studies; Leonid Ivan Strakhovsky, A Handbook of Slavic Studies, p.98; V.Bogdanovich , History of the ancient Serbian literature, Belgrade, 1980, p.119
The Columbia Encyclopaedia, Sixth Edition. 2001-05, O.Ed. Saints Cyril and Methodius "Cyril and Methodius, Saints) 869 and 884, respectively, 「Greek missionaries, brothers, called Apostles to the Slavs and fathers of Slavonic literature."
Encyclopedia Britannica, Major alphabets of the world, Cyrillic and Glagolitic alphabets, 2008, O.Ed. "The two early Slavic alphabets, the Cyrillic and the Glagolitic, were invented by St. Cyril, or Constantine (c. 827–869), and St. Methodius (c. 825–884). These men were Greeks from Thessaloniki who became apostles to the southern Slavs, whom they converted to Christianity."
Cizevskij, Dmitrij; Zenkovsky, Serge A.; Porter, Richard E. Comparative History of Slavic Literatures. Vanderbilt University Press. : vi. ISBN 0-8265-1371-9. "Two Greek brothers from Salonika, Constantine who later became a monk and took the name Cyril and Methodius.
The illustrated guide to the Bible. New York: Oxford University Press. 1998: 14. ISBN 0-19-521462-5. In Eastern Europe, the first translations of the Bible into the Slavoruic languages were made by the Greek missionaries Cyril and Methodius in the 860s
Smalley, William Allen. Translation as mission: Bible translation in the modern missionary movement. Macon, Ga.: Mercer. 1991: 25. ISBN 978-0-86554-389-8. The most important instance where translation and the beginning church did coincide closely was in Slavonic under the brothers Cyril, Methodius, with the Bible completed by A.D. 880 This was a missionary translation but unusual again (from a modern point of view) because not a translation into the dialect spoken where the missionaries were The brothers were Greeks who had been brought up in Macedonia,
Todd B. Krause; Jonathan Slocum. Old Church Slavonic Online Lesson 3. Linguistics Research Center at UT Austin. [2014-12-21]. (原始內容存檔於2010-10-02). 引文使用過時參數coauthors (幫助)