麥當勞在美國南部和西南美國提供「Hot 'n Spicy」[20]。該產品於2006年1月開始在全美銷售,但同年6月,麥當勞確認該產品因銷量不佳而停售[21]。2013年3月,麥當勞重新推出「Hot 'n Spicy」[22]並列入「美金超值菜單」之內。2013年11月,作為連鎖店「美金超值菜單」計劃的一部分,麥香雞(和Hot 'n Spicy)可以以「水牛城牧場麥香雞」名義購買,這是一種用水牛城辣醬和牧場醬代替蛋黃醬的麥香雞,另有培根水牛城牧場風味的變體。自2015年6月起,「Hot 'n Spicy」改為地區限定。
Brown, Natalie. Macca’s launches new burgers. news.com.au. 2020-02-06 [2022-02-10]. (原始內容存檔於2022-02-10). McDonald’s is turning up the heat with a revamp of its famous McChicken burger...
Kearney, Georgina. The five best-selling menu items at McDonald’s of 2021 revealed. 7NEWS. 2021-12-20 [2022-02-10]. (原始內容存檔於2022-02-10) (英語). And now, the results are in, with many fans divided over the top five after the popular fries and McChicken burger were nowhere to be seen on the list.
Auckland chippy comes to the rescue after McDonald's burger fail. Stuff. 2020-05-01 [2022-02-10]. (原始內容存檔於2022-02-10) (英語). Tereza Luzki's 15-year-old son was left stunned when his McChicken burger, ordered via UberEats, was delivered without any fillings this week.
Kilgallon, Steve. Les Orchard is probably New Zealand's most prolific fraudster. Stuff. 2019-10-25 [2022-02-10]. (原始內容存檔於2022-02-10) (英語). Over a McChicken burger and a green tea, the remarkable life story of a man who has amassed 1160 convictions and 1000 sentences of imprisonment pours forth.
summer2020. McDonald's New Zealand. [2022-02-10]. (原始內容存檔於2022-02-10). Add a fresh twist to your favourite McChicken burger with the new McChicken Deluxe, now with juicy tomato and cheese.
Winchester, Levi; Cruse, Beth. McDonalds 'hidden' menu includes a McBrunch burger. BristolLive. 2021-04-27 [2022-02-10]. (原始內容存檔於2022-02-10) (英語). You’ll need to buy one Big Mac and three McChicken burgers to make it happen... This is one of the cheaper 「secret menu」 items if you were to create it yourself, costing £1.69 for a double cheeseburger and £3.49 for the McChicken burger.
Shirley, Elysia. McFungi - McDonald’s begins Trademark dispute against apparel company. Lawdit Solicitors UK. 2021-09-03 [2022-02-10]. (原始內容存檔於2022-02-10) (美國英語). However, in McDonald’s』 filing, they state that their main reasoning for submitting the opposition concerns the 『Mc』 element of McFungi’s slogan, as that component is famed and familiar to most, if not all, meat-eaters in the world as that belonging to McDonald’s menu, featured in their ‘McChicken Burger’ and the 『McFlurry』 ice creams.
Hughes, Lloyd. What the cluck are they doing?. PicPr. 13 May 2015 [2022-02-10]. (原始內容存檔於2022-02-10) (英語). Seemingly everyone has some horror story that happened to a friend of a friend of a friend at a fast food restaurant. Herpes from a McChicken Burger anyone? The majority are ridiculous and are given short shrift by the various head offices as not even worth commenting on.
Murphy, Lynne. The Prodigal Tongue: The Love–Hate Relationship Between British and American English. Oneworld Publications. 2018-03-29: 211 [2023-01-16]. ISBN 978-1-78607-270-2. (原始內容存檔於2023-07-04) (英語). ...the British are so particular about sandwiches that they use the word less than Americans do. In Britain, a sandwich is some filing between two slices of bread. Not a roll. Not a bagel. Not a baguette. Without sliced bread, it's not a sandwich. The American sandwich prototype is much like the British: savoury filings within two slices of bread. But American sandwiches are allowed to wander further from the prototype, because they interpret the 'bread' requirement more loosely. An American sandwich can be on a roll, on a bagel, on a bun, on a croissant, and at breakfast time, on an English muffin...