梅縣話(國際音標: [moi˩˩ ian˥˨ va˥˨])是一種通行於廣東梅州市區(梅江區、梅縣區)的客家語方言。
梅縣話歷來被公認為客家語的代表[2]。中國國際廣播電台是中國唯一國家級從事對外國廣播的國家電台,其客家語廣播是以梅縣話廣播;中央人民廣播電台對境內及對臺的客家語廣播,使用的播音語言也都是梅縣話。梅縣話在語音、詞彙等方面保留了相當多中古漢語的特點。語音方面表現得尤為明顯。
根據1987年版本的《中國語言地圖集》,梅縣話被歸類為客家語粵台片嘉應小片[3],而根據2012年版本的《中國語言地圖集》則被歸類為客家語粵台片梅惠小片。[4]
分布地區
梅縣話使用者主要分佈在中國廣東省梅州市梅江區、梅縣區、豐順縣豐良鎮,在台灣亦有使用者。印尼(亞齊特區西亞齊縣[5]、西加里曼丹省坤甸市、西爪哇省[6])、泰國(曼谷市[7])、馬來西亞(霹靂州怡保市、沙巴州山打根縣[8])、新加坡、毛里求斯等國的客家人社群中,也有相當數量的使用者。
語音
- 古全濁聲母清化,不論平仄,一律送氣。如同[tʰoŋ11],動[tʰoŋ53],讀[tʰok5],「同」是平聲,「動」、「讀」是仄聲,都以送氣的[tʰ]開頭。
- 知精莊章四組合流,中古的舌上音、齒頭音、正齒音二等、正齒音三等合併成一組ʦ、ʦʰ、s。如知[ʦɿ44],支[ʦɿ44],事[sɿ53],資[ʦɿ44],四字分別歸知組、精組、莊組、章組。但是,精組和其他三組在許多字上還是有區別的,區別不在聲母上而在韻母上。如將[ʦioŋ44],張莊章[ʦoŋ44],後者比前者少一個介音i。中古漢語中二三四等有i介音的字大都符合此例。這說明知莊章三組原來可能是ʧ、ʧʰ、ʃ,以與精組的ʦ、ʦʰ、s相對立。正如在大部分官話方言中一樣,張莊章等字在ʧ、ʧʰ、ʃ的作用下失去了介音i。然後ʧ、ʧʰ、ʃ又合流到ʦ、ʦʰ、s去了。那些依然保留ʧ、ʧʰ、ʃ的客家次方言也為這個推測提供了證據。
- 見組不論何等,一律作k、kʰ、h、ŋ。k、kʰ、h遇i不顎化,這與粵、閩等南方方言相同而不同於官話方言。如幾[ki31],奇[kʰi11],見[kian53],現[hian53],牙[ŋa11],牛[ŋiu11],疑[ŋi11]。
- 曉母、匣母合口一二等(及某些三等,如微韻)作f,個別作w。曉母在中古漢語中作x,匣母作ɣ,全濁清化之後,合流成一個h。合口一二等及某些三等的韻母有一個介音u。這個聲母h與介音u的組合,演化成現在的f或v。如歡[fon44],花[fa44],輝[fi44],回[fi11],還[fan11],換[von53],話[va53]。歡花輝,曉母,回還換話,匣母;歡回換,一等,花還話,二等,輝,三等。而且應該指出,這其中的v只由匣母變來。考慮到在廣州話中曉母加u變f,匣母加u變v的現象,梅縣話中的v有可能是受周邊粵語影響產生的變例。即是說,梅縣話中只有hu變f一條音變。
客家話中有兩組清塞音聲母:一組是不送氣音[p t k],一組是送氣音[pʰ tʰ kʰ];沒有濁塞音([b d g])。
唇音 | 舌尖音 | 舌端音 | 硬齶音 | 軟齶音 | 喉音 | ||
不送氣塞音/塞擦音 | 國際音標 | p | t | ʦ | k | (ʔ) | |
梅縣話拼音方案 | b | d | z | g | |||
送氣塞音/塞擦音 | 國際音標 | pʰ | tʰ | ʦʰ | kʰ | ||
梅縣話拼音方案 | p | t | k | ||||
鼻音 | 國際音標 | m | n | ɲ | ŋ | ||
梅縣話拼音方案 | m | n | ngi | ng | |||
擦音 | 國際音標 | f | s | h | |||
梅縣話拼音方案 | f | s | h | ||||
流音 | 國際音標 | ʋ | l | (j) | |||
梅縣話拼音方案 | v | l | (y) |
當聲母z、c、s和ng([ʦ ʦʰ s ŋ])後面跟韻頭[-i-]時, 就會齶化成j、q、x和ngi([ʨ ʨʰ ɕ ɲ])。
- 不分齊撮(見四呼),中古漢語三四等開合口混同,即只用介音或主元音i,沒有元音y。如須[si44],全[ʦʰien11],元[ŋian11]。但臻合三等作iun,與開口不混,如斤[kin44],軍[kiun44]。山合三等知莊章三組字已先一步失去i介音,因此也不與開口混淆,如專[ʦon44](合口),戰[ʦan53](開口)。
- 知莊章三組後的介音i脫落,說已見上。如豬[ʦu44],真[ʦən44],准[ʦun31],車[ʦʰa44],升[sən44],州[ʦu44],針[ʦəm44],占[ʦam53]。
- 江、咍、寒、桓、歌、陽等洪大的一等韻的主元音作o,如江[koŋ44],覺[kok2],台[tʰoi11],脫[tʰot2],寒[hon11],割[kot2],官[kuon44],歌[ko44],果[kuo31],陽[joŋ11],藥[jok5],唐[tʰoŋ11],度[tʰok5]。相應地,痕、登、侯等較細的一等韻的主元音是e,如痕[hen11],登[ten44],得[tet2],候[heu53]。
- 支脂之微四韻開口的字在ʦ、ʦʰ、s後作ɿ。齊韻作i,少數作e。魚韻、虞韻有i介音者齊撮合流後也作i。但兩者在ʦ、ʦʰ、s後都沒再轉化為ɿ。可見齊韻變細音、齊撮合流應在這個音變之後。齊韻原來應是一個洪音,對照其他客家方言,推測這個音可能正是e。
- 模韻、虞韻一等的字在ʦ、ʦʰ、s後也作ɿ,和前者合流。但魚韻、虞韻三等、尤韻、幽韻等知章組脫掉i介音後作u,並沒有進一步轉化成ɿ。
- 中古漢語的六個輔音韻尾p、t、k、m、n、ŋ完整地保存了下來。如鴿[kap2],奪[tʰot5],錫[siak2],甘[kam44],團[tʰon11],唐[tʰoŋ11]。
- 主元音是e、i而中古漢語收ŋ尾的字,ŋ轉成n。如等[ten31],勝[sen53],景[kin31]。
梅縣話有6個主要元音([ɿ i u a o e]),在梅縣話拼音方案里表示為i/e, i, u, a, o, ê。其中[ɿ]單用時寫作i,在[əm ən əp ət]中寫作e。韻頭有i和u。
主要元音 | 韻頭 | 韻尾 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-∅ | -i | -u | -m | -n | -ŋ | -p | -t | -k | ||
a | ∅- | a | ai | au | am | an | aŋ | ap | at | ak |
i- | ia | iai | iau | iam | ian | iaŋ | iap | iat | iak | |
u- | ua | uai | uan | uaŋ | uat | uak | ||||
e | ∅- | e | eu | em | en | ep | et | |||
i- | ie | ien | iet | |||||||
u- | uen | uet | ||||||||
i | ∅- | i | iu | im | in | ip | it | |||
o | ∅- | o | oi | on | oŋ | ot | ok | |||
i- | io | ion | ioŋ | iok | ||||||
u- | uo | uon | uoŋ | uok | ||||||
u | ∅- | u | ui | un | uŋ | ut | uk | |||
i- | iui | iun | iuŋ | iut | iuk | |||||
ɿ | ∅- | ɿ | əm | ən | əp | ət | ||||
自成音節 | m | ŋ |
在客家語中,中古漢語的濁聲母演變成了送氣清聲母。在梅縣話里,平聲、入聲均有陰陽對立的現象,這樣梅縣話共有六個聲調:陰平、陽平、上聲、去聲、陰入、陽入。
聲調名 | 陰平 | 陽平 | 上 | 去 | 陰入 | 陽入 |
調值 | 44 | 11 | 31 | 53 | 1 | 5 |
序號 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
詞彙
- 保存了相當數量的古詞和古義。如稱繩為索,稱餓為飢,稱早為朝。
- 吸收外來語並創造了一批特色詞彙。吸收自外語者如「嘜」(商標,來自英語mark),□[ʦim44](接吻,來自馬來語cium)。為外來事物創造的詞如番背(外國)、洋油(煤油)、紅毛泥/紅毛灰(水泥)、荷蘭豆(豌豆)等等。
種類 | 單數 | 複數 |
---|---|---|
第一人稱 | ŋai11我 | ŋai11 teu44我兜,ŋai11 ten44 ȵin11我等人 |
第二人稱 | ŋ11汝、ȵi11爾 | ȵi11 teu44爾兜, ŋ11 ten44 ȵin11汝等人 |
第三人稱 | ki11其 | ki11 teu44其兜,ki11 ten44 ȵin11其等人 |
種類 | 主格 | 領格 | ||
---|---|---|---|---|
單數 | 複數 | 單數 | 複數 | |
第一人稱 | ŋai11我 | ŋai11 teu44 ȵin11我等人 | ŋa44 吾,ŋa44 ke52吾個 | ŋai11 teu44 ȵin11 ke52我等人個 |
第二人稱 | ŋ11汝 | ŋ11 teu44 ȵin11汝等人 | ȵie44 若,ȵie44 ke52若個 | ŋ11 teu44 ȵin11 ke52汝等人個 |
第三人稱 | ki11其 | ki11 teu44 ȵin11其等人 | ke44 厥,ke44 ke52厥個 | ŋai11 teu44 ȵin11 ke52其等人個 |
近指 | 遠指 | 疑問 |
---|---|---|
e31 ie11,ke31 ie11 (這裡) | e52 ie11,ke52 ie11 (那裡) | nai52 ie11 (哪裡) |
e31 pien31,ke31 pien31 (這邊) | e52 pien31,ke52 pien31 (那邊) | nai52 pʰien31 (哪邊) |
e31 ke52,ke31 ke52 (這個) | e52 ke52,ke52 ke52 (那個) | nai52 ke52 (哪個) |
e31 teu44,ke31 teu44 (這些) | e52 teu44,ke52 teu44 (那些) | nai52 teu44 (那些) |
內部
梅縣鄉鎮內部差異不大,主要有部分鄉鎮在效攝字的聲韻上和梅城存在差異,例如:招、照、超、潮、趙、韶、橋、轎等字,梅城讀[-au]韻,鬆口、松東、松南、隆文、桃堯等地的下水話則全讀作[-eu]韻;高、包、刀、寶、報、老、好、草等字,梅城話讀[-au]韻,而鬆口、隆文、桃堯一帶,卻讀作[-o]韻。[9]
與平遠縣交接的梅西等地,因受平遠話影響,有些詞尾與平遠話相似,而與梅城有別,例如:梅城話的詞尾多用[ie11],梅西話則多用[tsɿ44]。梅城周圍及縣中部地區與梅城話一致或差異很小、東部的丙村、三鄉、雁洋與北部的白渡與梅城話基本相同。但有少許聲韻受鬆口等地影響。西南端的畬江、徑義則與相鄰的興寧話語音相似。[9]
梅縣方言內部基本可以分成四個小片[10],分別是:
- 梅城片:梅縣中部(包括今梅江區)的絕大部分鄉鎮
- 鬆口片:鬆口、隆文、桃堯。
- 梅西片:梅西。
- 畬江片:梅縣西南的畬江。
參見
註釋
參考書目
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.