《明日香、來到日本》[1](日語:アスカ、来日,英語:Asuka Strikes!)是GAINAX製作的日本電視動畫《新世紀福音戰士》的第八集,由庵野秀明和榎戶洋司編劇,鶴卷和哉執導,於1995年11月22日首次在東京電視台播出。該劇的背景設定在一場名為「第二次衝擊」的全球性災難發生15年之後,主要以一座名為第三新東京市的未來主義要塞都市為舞台。主角是十幾歲的少年碇真嗣,他的父親碇源堂將他招募到NERV組織,並命令其駕駛巨型人型機甲「Evangelion」(俗稱:EVA),跟敵人「使徒」戰鬥。在這一集中,介紹了作為EVA二號機專屬駕駛員的女孩,惣流·明日香·蘭格雷。在遭到第六使徒 (新世紀福音戰士)Gaghiel的襲擊後,明日香與真嗣一起搭乘EVA二號機合作擊敗了使徒。
按照導演庵野的構思,在前幾集充滿內省和心理要素的氛圍之後,想通過《明日香、來到日本》為本劇帶來一種輕鬆的氣氛。曾與庵野合作過《冒險少女娜汀亞》並以其作品的幽默著稱的樋口真嗣擔任了分鏡的繪製,為故事賦予了喜劇色彩。在這一集中,製作團隊將幾款現實世界中的載具搬到了故事中,並融入了對威廉·莎士比亞戲劇和GAINAX早期作品的文化致敬。
該集首播在日本電視上獲得了7.6%的收視率,受到觀眾和評論家的廣泛好評。評論家們對該集的幽默橋段和動作場面,以及明日香這一角色的引入持普遍讚賞,並將其評為本系列劇中最好的劇集之一。
劇情
在準軍事特殊機構NERV的葛城美里帶領下,碇真嗣和他的朋友鈴原冬二以及相田劍介一起搭乘直升機前往一支正在航行中的聯合國軍航空母艦戰鬥群。該艦隊正在運送一架名為EVA二號機的巨型機甲、及其來自德國的專屬駕駛員惣流·明日香·蘭格雷前往日本,而負責護送任務的是美里的前男友加持良治。就在此時,第六使徒Gaghiel以巨大水生生物的姿態現身,並開始襲擊艦隊。明日香當下決定帶着真嗣坐上二號機,迎擊使徒。然而作戰開始沒多久,二號機就被Gaghiel拖入水中。為此,葛城制定了一個計劃,通過兩艘沉入水中的戰艦在極近距離對水下的使徒開炮來殺死Gaghiel。這一作戰最終成功。在本集的最後,加持良治將名為亞當的胚胎狀生物交給NERV指揮官碇源堂,而明日香則轉入了真嗣所在的班級。
製作
GAINAX工作室的工作人員在1993年製作了一份名為《企劃書》(企画書)的《新世紀福音戰士》的介紹文檔,其中就確定了《明日香、來到日本》這一集的基本情節。當時這份文檔中描述了第八集將在「航空母艦甲板上進行的戰鬥」中展開[2]。當時工作人員最初將這一集命名為《明日香、晨間到來》(アスカ、来朝)[3][4],後來將其更改為雙標題《明日香、來到日本》(アスカ、來日)和《Asuka Strikes!》[5]。庵野秀明和榎戶洋司共同編寫了這一集的劇本[6][7],鶴川和哉負責本集導演[8],樋口真嗣擔任分鏡繪製;大塚雅彥擔任助理導演[9],而本田雄擔任首席動畫師。動畫製作團隊還包括松原秀典、吉成曜和增尾昭一[10],而前田真宏和ヲギ·ミツム擔任角色設計師[11][12]。
《新世紀福音戰士》前六集的沉重的氛圍讓製作人員倍感壓力,以至於精疲力竭。因此,導演庵野秀明決定從第七集和第八集開始調整整個劇集的劇情氛圍,使其更加輕鬆[13]。
隨後,庵野在這兩集中引入明日香這一角色,並將她塑造成陽光開朗的女孩以舒緩原本壓抑的劇情氛圍。然而,與劇集最後幾集的處理方式不同,他並沒有重新評估這個人物形象,也沒有進行鋪墊。導演最初「並沒有完全把握住這個角色」,但通過反覆出現的台詞「你是傻瓜嗎?」(「あんた、バカァ!?」或者「あんたバカぁ?」)和「機會來了!」(チャ~ンス!)(這些都是在《明日香、來到日本》這一集中首次出現),明日香的形象逐漸生動起來[14]。庵野還表示,在編寫這一集的劇本時,一時忘記了綾波零這個角色。由於對綾波這個角色並沒有特別的親近感,所以他沒有在本集的某個場景中將她的形象容納進來[15]。
在這一集的製作中,樋口真嗣的貢獻尤為重要。他之前曾參與過《冒險少女娜汀亞》(同樣是由本劇導演庵野秀明執導)的製作,以作品中幽默的角色而出名。與之前的作品相似,樋口為這一集注入了一種青少年和搞笑的氛圍[16][17]。由於這些相似之處,製作團隊將《明日香、來到日本》和之後的第九集一起稱為「島嶼篇」,以紀念與之同名的《冒險少女娜汀亞》中的劇集[18]。製作人員還在這一集中使用了經典喜劇動漫中常見的搞笑圖形符號[19][20]。
在製作團隊最初的設想中,本該與二號機在海上戰鬥的使徒是Sachiel,但這個構想最終被擱置。之後,二號機的對手改為Gaghiel,而Sachiel則在第一集中登場[21]。本劇的官方膠片手稿中指出,Gaghiel與軍艦之間的戰鬥在現實中是不可能實現的。根據手稿的說法,GAINAX在製作中傾向於忽略衝突的逼真性,從而以此尋求觀眾的情緒宣泄[22]。
參照最原始劇本中的設計,本應使用三艘軍艦對使徒進行炮擊,但在最終版本中只使用了兩艘[23]。《明日香、來到日本》還描繪了現實中存在的多種軍用載具,如蘇-27戰鬥機或Su-33戰鬥機(原文為「Su-27」,但劇中出現的艦載機應為Su-33[24])、雅克-38戰鬥機[25]、EA-6徘徊者式電子作戰機、E-2空中預警機以及Mi-2直升機等[26][27]。此外,本集中出現的一架被稱作Mi-55D的直升機是專為該劇集設計的,現實世界中並不存在[28][29]。
製作人員在實際創作過程中插入了一些德語技術術語作為演員的台詞,例如bewegung(運動)、nerven anschlussess(神經連接)、anslösung(連接)、rinkskleidung(團隊服裝)等[30]。明日香的配音演員宮村優子曾為此在語言學校上課練習德語,後來才發現劇中出現的這些台詞都是專業術語。當她向以德語為母語的老師尋求建議時,老師也表示不理解這些術語[31]。西村知道和山野井仁則為航空母艦「彩虹之上」號(Over The Rainbow)的艦長和副艦長配音[32]。該集還編寫了一段出現在背景中的電台節目,由西村知道、山口由里子和三石琴乃分別為節目中的角色配音[33][34]。而歌手Aya則以巴薩諾瓦風格演唱了這一集的片尾曲《Fly Me To The Moon》[35][36][37]。
文化參考和主題
美國尼米茲級核動力航空母艦[24]「哈里·S·杜魯門」號出現在這一集中,為了向《綠野仙蹤》中的歌曲致敬,被改名為「彩虹之上」號[32][38][34]。此外,這一集中還出現了美國衣阿華級戰列艦[24]「伊利諾伊」號(BB-65)、「肯塔基」號(BB-66)、提康德羅加級導彈巡洋艦「提康德羅加」號[a](CG-47)、阿利·伯克級驅逐艦「拉梅奇」號,以及蘇聯基輔級航空母艦「新羅西斯克」號、庫茲涅佐夫元帥級航空母艦「庫茲涅佐夫」號、戰列巡洋艦「基洛夫」號[b]、驅逐艦「無畏」號[c],還有日本「金剛」號護衛艦、太刀風級護衛艦、旗風型護衛艦、朝霧型護衛艦以及筑後級護衛艦[d]等[43][21][44][45][46][47][23][48]。此外,艦隊內互相溝通時使用的艦隻代號,包括「奧賽羅」、「辛白林」、「泰特斯·安特洛尼克斯」以及「暴風雨」等,均源自威廉·莎士比亞的劇作標題[22][25][29][49][30]。
在與Gaghiel的戰鬥中提到了通海閥;這是一種用於給船體注水的特殊閥門,位於一些老舊船隻的船尾[35][37]。GAINAX之前在原創視頻動畫《飛躍巔峰》中也提到了同樣的裝置[50]。在這一集的結尾,碇源堂將使徒亞當描述為「第一個人類」,可以視作是向《冒險少女娜汀亞》中類似的場景致敬[51][52][53]。對於《世界正在觀看》的作者丹尼斯·雷德蒙德來說,「彩虹之上」號上的艦隊司令也是對《冒險少女娜汀亞》的一種致敬。他認為,《明日香、來到日本》這一集「成功地拼貼了從《白鯨記》到《大白鯊》的所有經典海洋冒險故事」[54]。本劇的日本家庭錄像帶中負責一些額外內容編輯的小黑裕一郎指出,從《明日香、來到日本》這一集開始,本劇以積極的眼光描繪了主人公及其人際交往[55]。在這一集中,真嗣和明日香合作擊敗了使徒,從而開啟了本劇的動作篇[56][57]。與前幾集相比,本集以極大的積極性、大量的動作和幽默為特點[58][59]。Anime News Network的尼克·克里默也指出,在明日香首次亮相後,《新世紀福音戰士》就開啟了「每周打一怪」的模式[60]。
評價
《明日香、來到日本》於1995年11月22日首次在日本電視台播出,獲得了7.6%的收視率[61][62]。1996年,它在Animage的Anime Grand Prix中「最佳動畫劇集」排行榜上排名第19位[63]。還有基於這一集的一系列官方商品發布[64][65][66][67]。
該集受到了評論家和評論員的積極評價,他們讚揚了劇集的導演、劇情、幽默、動作和明日香的引入。Digitally Obsessed網站的評論家喬爾·坎寧安(Joel Cunningham)讚揚了《明日香、來到日本》,稱其為「整個系列中最有趣的一集」;坎寧安特別喜歡真嗣和明日香之間「搞笑」的關係,他說:「一個偉大角色的出色介紹以及非常有趣的對話,使這一集成為迄今為止該劇集中的亮點之一。」[68]Film School Rejects網站的麥克斯·科維爾(Max Covill)將該集列為該劇集中最好的幾集之一,他說:「以明日香為中心的劇集通常是質量出色的標誌,而這一集非常有趣」[69]。他還讚揚了第一場景,其中將明日香繪製成暗影,給新角色帶來了一種神秘感[70]。Animation Planet雜誌的約翰·比姆(John Beam)對《明日香、來到日本》這一集給予了積極的評價;他還讚揚了該劇集的「傑出人物塑造、動畫和戲劇表現」[71]。
Animé Café網站的日本評論家永富昭夫(Akio Nagatomi)對該集持否定態度[73]。他批評了明日香和加持的引入,稱他們是典型的陳詞濫調般的角色,並批評了用「像《歌劇魅影》中一樣的披風」來引出EVA二號機的登場[73]。這位評論家特別批評了明日香、劇本以及劇情和場景的細節,他認為這些都不盡真實。儘管如此,他讚揚了導演的拍攝手法,稱「這部作品確實有連貫性;其他很多作品都無法這樣形容」[73]。Looper網站的湯普森·史密斯(Thompson Smith)將Gaghiel描述為《新世紀福音戰士》中相對無趣的使徒之一;據史密斯說,這個使徒僅在明日香首次亮相時給她設置了一個需要解決的難題,「除此之外沒有任何重要性」[74]。Comic Book Resources的西奧·科戈德(Theo Kogod)批評了明日香在首次出場時的行為;他對明日香因裙子被海風吹起而扇了冬二、健介和真嗣耳光的場景持負面評價。由於天氣(指海風)並不是男孩們所能控制的,科戈德認為明日香的行為顯得「反應過度」[75]。
該集中,以明日香的打耳光的聲效配合劇集標題出現的片段受到了讚賞[76]。作家藤井和久(Kazuhisa Fujie)和馬丁·福斯特(Martin Foster)在他們合著的《新世紀福音戰士》非官方指南中表示,自從明日香在第八集首次亮相以來,她的口頭禪「你是傻瓜嗎?」成為了非常受歡迎的一句台詞[77][78]。Screen Rant網站的亞當·比奇(Adam Beach)將EVA二號機與Gaghiel的戰鬥列為《新世紀福音戰士》中最好的戰鬥之一。比奇稱讚了這場戰鬥的「有趣編排」,稱這一橋段因明日香的出場和海軍艦隊大場面而「令人難以忘懷」[79]。他的同事傑克·卡梅倫(Jack Cameron)也表達了類似的觀點[80],而SyFy Wire網站的丹尼爾·多克里(Daniel Dockery)同樣將這場戰鬥列為《新世紀福音戰士》中最佳的「非沮喪時刻」之一[81]。
《Newtype》雜誌稱讚了該集的繪畫和明日香的面部表情[82]。Kotaku網站的亞歷克斯·沃克(Alex Walker)將《明日香、來到日本》列為《新世紀福音戰士》中最好的劇集之一[72]。Multiversity Comics網站的馬修·加西亞(Matthew Garcia)認為該劇集對於明日香在團隊中的處理很有趣[83]。Comic Book Resources網站的安東尼·格拉莫利亞(Anthony Gramuglia)認為,與前七集中真嗣給人帶來的不安相比,明日香是一個令人耳目一新的角色,她為劇集注入了「巨大的喜悅」。據他所言:「她改變了劇集,提供了多樣化的視角,使劇情變得更加生動起來」[84]。Crunchyroll網站的評論家Noelle Ogawa也寫道:「從她在航空母艦上自信的亮相,到在鮮紅的EVA中強勢而帶有侵略性的戰鬥風格,她的每次出場都令人愉悅。」[85]IGN網站的傑米瑪·塞巴斯蒂安(Jemima Sebastian)將《哥斯拉大戰金剛》(2021年上映的電影)中船上的金剛遭到水下的哥斯拉襲擊這一幕與EVA二號機同Gaghiel之間的戰鬥進行了比較,稱前者可能是對《明日香、來到日本》這一集的一種致敬[86]。
腳註
- 本條目部分摘自EVA百科中的《新世紀福音戰士》第八集 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館),發布知識共享為署名-相似共享3.0(未移植)(CC-BY-SA 3.0)(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)。
外部連結
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.