半閉央圓唇元音(close-mid central rounded vowel、high-mid central rounded vowel[1])是元音的一種,用於一些語言當中,國際音標以⟨ɵ⟩代表此音,而X-SAMPA音標則以⟨8⟩代表此音。但不能將它與希臘字母⟨θ⟩混淆,而後者在國際音標中代表清齒擦音,是一個輔音。
Quick Facts 半閉央圓唇元音, ɵ ...
Close
Quick Facts 國際音標:元音, 閉 ...
Close
- 其元音圓唇度為突出,即將嘴角聚攏,且嘴唇內側向外露出。
因為央圓唇元音已假定是突出的,且記音可能忽略這一點,所以下面一些例子可能實際上是不突出的。
More information 語言, 詞彙 ...
語言 |
詞彙 |
國際音標 |
意義 |
注釋
|
阿斯圖里亞斯語
|
部分Western dialects(西班牙語)[2]
|
fuöra
|
[ˈfwɵɾɐ]
|
外面
|
⟨o⟩在雙元音⟨uo⟩中的實現。也可能實現為[ø]或[œ]。
|
阿塞拜疆語 |
大不里士 |
göz گؤز |
[dʒɵz] |
目 |
一般記作/œ/。
|
漢語 |
粵語 |
出/ceot7 |
[tsʰɵt˥] |
出去 |
參見粵語音系
|
荷蘭語 |
Standard |
hut |
[ɦɵt] |
小屋 |
參見荷蘭語音系
|
英語 |
Cardiff[6] |
foot |
[fɵt] |
腳 |
更多時候是非圓唇的[ɘ];[7]和其他方言[ʊ]對應。參見英語音系
|
南非英語白讀 |
年輕,特別是女性使用者。其他使用者用不那麼前移的[ʊ]。可以記作⟨ʊ̟⟩或⟨ʉ̞⟩。參見南非英語音系
|
標準英音[9] |
[fɵʔt] |
年輕使用者。其他人發作[ʊ]。參見英語音系
|
赫爾河畔金斯頓[10] |
goat |
[ɡɵːt] |
羊 |
和其他方言/oʊ/對應。
|
新西蘭英語 |
bird |
[bɵːd] |
鳥 |
和其他方言/ɝ/對應。參見新西蘭英語音系
|
法語[12] |
je |
[ʒɵ] |
我 |
可以記作⟨ə⟩或⟨ɵ⟩。也被描述為中元音[ɵ̞]。對零星使用者可能偏前。參見法語音系
|
德語 |
施瓦本方言 |
wird |
[ʋɵʕ̞d̥] |
成為 |
/i/在/ʁ/前的同位異音。
|
上薩克森德語 |
Wunder |
[ˈv̞ɵn(d̥)oˤ] |
好奇 |
例詞來自開姆尼茨方言。
|
Hiw |
yöykön̄ |
[jɵjkɵŋ] |
忘 |
|
愛爾蘭語 |
芒斯特愛爾蘭語 |
dúnadh |
[ˈd̪ˠuːn̪ˠө] |
正在關閉 |
/ə/在洪音旁且所在的音節前接含/uː/或/ʊ/的音節時的同位異音。參見 愛爾蘭語音系
|
林堡語 |
主要方言 |
bluts |
[blɵts] |
腫塊 |
一般記作⟨ʏ⟩。例詞來自韋爾特方言。
|
馬斯特里赫特方言 |
beuk |
[bɵːk] |
書(複數) |
有時裂化為狹雙元音[ɵʉ̞]; 一般記作⟨øː⟩。其他方言裡是前元音[øː]。
|
蒙古語 |
өгөх/ögökh |
[ɵɡɵx] |
給 |
|
挪威語 |
斯塔萬格 |
gull |
[ɡɵl] |
金 |
其他有此音方言裡是次閉元音[ʉ̞]。一般記作⟨ʉ⟩,參見挪威語音系
|
東部城區挪威語 |
søt |
[sɵːt] |
甜 |
也被描述為前元音[ø̫ː];一般記作⟨øː⟩。參見 挪威語音系
|
利普里安語 |
凱爾克拉德方言[27] |
sjuts |
[ʃɵts] |
神射手 |
參見凱爾克拉德方言音系
|
俄語 |
тётя/tyotya |
[ˈtʲɵtʲə]ⓘ |
姨 |
/o/在顎化音前的同位異音。參見俄語音系
|
塔吉克語 |
кӯҳ/kūh |
[kʰɵːh] |
山 |
中南方言裡和/u/合流。
|
Toda |
பர்/pȫr
|
[pɵːr̘] |
名字 |
|
烏茲別克語 |
koʻz |
[kɵz] |
眼 |
|
西弗里斯蘭語 |
標準音 |
put |
[pɵt] |
好 |
一般記作⟨ø⟩。參見西弗里斯蘭語音系
|
西南方言[32] |
fuotten |
[ˈfɵtn̩] |
腳 |
和其他方言[wo]對應。[32]參見西弗里斯蘭語音系
|
史興語 |
低地 |
ľatsö
|
[RPʎ̟ɐtsɵ]
|
濾茶 |
Typically transcribed in IPA with ⟨ʉ⟩.
|
Upper |
htö
|
[htɵ]
|
做事的方法 |
/o/在齒齦音後的同位異音;可能實現為[o]或[ɤ]。
|
Close
Quick Facts 半閉央不突出元音, ø̈ ...
Close
因為IPA中沒有專門描寫是否突出的符號,會使用橫穿一般不突出的前圓唇元音[ø]形成的變音符號。其它可能的表記方案還有⟨ɘ͡β̞⟩和⟨ɘᵝ⟩。
- 其元音圓唇度為不突出,即嘴唇的邊緣緊繃而聚在一起,且嘴唇內側不向外露出。
More information 語言, 詞彙 ...
Close
While the International Phonetic Association prefers the terms "close" and "open" for vowel height, many linguists use "high" and "low".
- Árnason, Kristján, The Phonology of Icelandic and Faroese, Oxford University Press, 2011, ISBN 978-0-19-922931-4
- Bauer, Laurie; Warren, Paul; Bardsley, Dianne; Kennedy, Marianna; Major, George, New Zealand English, Journal of the International Phonetic Association, 2007, 37 (1): 97–102 [2018-02-15], doi:10.1017/S0025100306002830, (原始內容存檔於2017-05-23)
- Chirkova, Katia; Chen, Yiya, Xumi, Part 1: Lower Xumi, the Variety of the Lower and Middle Reaches of the Shuiluo River (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 2013, 43 (3): 363–379, doi:10.1017/S0025100313000157[永久失效連結]
- Chirkova, Katia; Chen, Yiya; Kocjančič Antolík, Tanja, Xumi, Part 2: Upper Xumi, the Variety of the Upper Reaches of the Shuiluo River (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 2013, 43 (3): 381–396, doi:10.1017/S0025100313000169[永久失效連結]
- Collins, Beverley; Mees, Inger M., The Phonetics of Cardiff English, Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (編), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change, Multilingual Matters Ltd.: 87–103, 1990 [2018-02-15], ISBN 1-85359-032-0, (原始內容存檔於2017-03-11)
- Collins, Beverley; Mees, Inger M., The Phonetics of English and Dutch (PDF) 5th, Leiden: Brill Publishers, 2003 [First published 1981] [2018-02-15], ISBN 9004103406, (原始內容 (PDF)存檔於2016-12-28)
- Cox, F.M., The acoustic characteristics of /hVd/ vowels in the speech of some Australian teenagers, Australian Journal of Linguistics, 2006, 26: 147–179 [2018-02-15], doi:10.1080/07268600600885494, (原始內容存檔於2008-09-24)
- Crosswhite, Katherine Margaret, Vowel Reduction in Russian: A Unified Account of Standard, Dialectal, and 'Dissimilative' Patterns (PDF), University of Rochester Working Papers in the Language Sciences, 2000, 1 (1): 107–172 [2018-02-15], (原始內容 (PDF)存檔於2012-02-06)
- Engstrand, Olle, Swedish, Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, 1999, ISBN 0-521-63751-1
- Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L, French, Journal of the International Phonetic Association, 1993, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874
- François, Alexandre, Shadows of bygone lives: The histories of spiritual words in northern Vanuatu, Mailhammer, Robert (編), Lexical and structural etymology: Beyond word histories, Studies in Language Change 11, Berlin: DeGruyter Mouton: 185–244, 2013 [2018-02-15], (原始內容存檔於2020-07-23)
- Gussenhoven, Carlos, Dutch, Journal of the International Phonetic Association, 1992, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X
- Gussenhoven, Carlos; Aarts, Flor, The dialect of Maastricht (PDF), Journal of the International Phonetic Association (University of Nijmegen, Centre for Language Studies), 1999, 29: 155–166 [2018-02-15], doi:10.1017/S0025100300006526, (原始內容 (PDF)存檔於2017-10-11)
- Gussenhoven, Carlos, Wat is de beste transcriptie voor het Nederlands? (PDF), Nijmegen: Radboud University, 2007 [2018-02-15], (原始內容存檔 (PDF)於2017-03-25) (荷蘭語)
- Gussmann, Edmund. Getting your head around: the vowel system of Modern Icelandic (PDF). Folia Scandinavica Posnaniensia. 2011, 12: 71–90 [2018-02-15]. ISBN 978-83-232-2296-5. (原始內容存檔 (PDF)於2015-04-02).
- Hoekstra, Jarich, Frisian. Standardization in progress of a language in decay, Germanic Standardizations. Past to Present (PDF) 18, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company: 193–209, 2003 [2018-02-15], ISBN 978-90-272-1856-8, (原始內容存檔 (PDF)於2016-03-04)
- Hof, Jan Jelles, Friesche Dialectgeographie (PDF), The Hague: Martinus Nijhoff, 1933 [2018-02-15], (原始內容 (PDF)存檔於2016-10-07)
- Ido, Shinji, Bukharan Tajik, Journal of the International Phonetic Association, 2014, 44 (1): 87–102, doi:10.1017/S002510031300011X
- Iivonen, Antti; Harnud, Huhe, Acoustical comparison of the monophthong systems in Finnish, Mongolian and Udmurt, Journal of the International Phonetic Association, 2005, 35 (1): 59–71, doi:10.1017/S002510030500191X
- Jones, Daniel; Ward, Dennis, The Phonetics of Russian, Cambridge University Press, 1969
- Khan, Sameer ud Dowla; Weise, Constanze, Upper Saxon (Chemnitz dialect) (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 2013, 43 (2): 231–241 [2018-02-15], doi:10.1017/S0025100313000145, (原始內容存檔 (PDF)於2015-01-28)
- Kristoffersen, Gjert, The Phonology of Norwegian, Oxford University Press, 2000, ISBN 978-0-19-823765-5
- Lass, Roger, South African English, Mesthrie, Rajend (編), Language in South Africa, Cambridge University Press, 2002, ISBN 9780521791052
- Ó Sé, Diarmuid, Gaeilge Chorca Dhuibhne, Dublin: Institiúid Teangeolaíochta Éireann, 2000, ISBN 0-946452-97-0 (愛爾蘭語)
- Popperwell, Ronald G., Pronunciation of Norwegian, Cambridge University Press, 2010 [First published 1963] [2018-02-15], ISBN 978-0-521-15742-1, (原始內容存檔於2019-06-08)
- Strandskogen, Åse-Berit, Norsk fonetikk for utlendinger, Oslo: Gyldendal, 1979, ISBN 82-05-10107-8
- Tiersma, Peter Meijes, Frisian Reference Grammar 2nd, Ljouwert: Fryske Akademy, 1999 [First published 1985 in Dordrecht by Foris Publications], ISBN 90-6171-886-4
- van Heuven, Vincent J.; Genet, Roos. Wat is het beste IPA-symbool voor de u van put?. Dag van de Fonetiek. Utrecht. 2002.
- Vanvik, Arne, Norsk fonetikk, Oslo: Universitetet i Oslo, 1979, ISBN 82-990584-0-6
- Verhoeven, Jo, Belgian Standard Dutch, Journal of the International Phonetic Association, 2005, 35 (2): 245, doi:10.1017/S0025100305002173
- Verhoeven, Jo, The Belgian Limburg dialect of Hamont, Journal of the International Phonetic Association, 2007, 37 (2): 219–225, doi:10.1017/S0025100307002940
- Williams, Ann; Kerswill, Paul, Dialect levelling: change and continuity in Milton Keynes, Reading and Hull, Foulkes, Paul; Docherty, Gerard (編), Urban voices. Accent studies in the British Isles. (PDF), London: Arnold: 141–162, 1999 [2018-02-15], (原始內容存檔 (PDF)於2012-09-16)