Loading AI tools
来自维基百科,自由的百科全书
羅文想香港樂壇擁有跟台灣名曲《梅花》一樣題材的歌曲[1],並邀請鍾肇峰、趙文海、林振強、黃霑等人製作一張全原創並以花卉為主題的專輯。標題「卉」則是邵氏電影演員井莉的建議。
樂評人黃夏柏認為《卉》除了概念專輯還是賀年專輯,不「鑼鼓喧囂」,不走中式小調路線,而利用中西樂團營造「喜氣」[3]。新明日報專欄作者西西評道:「很傳統,甚至比黃梅調還傳統」,「像一幅幅裱在客廳的工筆花卉國畫」[4]
新明日報專欄作者華爾佳認為歌詞形象化、貼題,但曲子相對不突出,「不易琅琅上口」;編曲下過功夫,但有幾首「襯托方面的作用不大」[5]。
林夕認為《卉》表現了幾位詞人的風格差異,如黃霑「一味反覆解說牡丹的風流,但有不少典型但無力的粵語詞句」;鄭國江用詞「純靜自然」但「過份穩貼」;林振強造意甚佳,且富於想像力[6]。中文大學中文系主任常宗豪批評林振強〈桂花〉中的「像平凡白米」比擬不倫、「恰似卿嬌俏面,清爽如笑」語意混亂,而且是跟後面「又全無俗氣」相矛盾的濫調[7]。
網上音樂雜誌SPILL指《卉》是當時香港流行樂壇罕見重視統一的專輯[8]。文化評論人朱耀偉則認為《卉》是香港粵語概念專輯的濫觴和里程碑,其時鮮見詠物歌詞,整張專輯以詠物為主題屬「大膽創新」[9]。1989年,樂評人黃志華挑選心目中的八十年代中文經典唱片,此專輯入選其中[10][11]。
歌手林憶蓮早年的監製許願表示《卉》是其專輯《野花》其中一個概念啟蒙[12]。《野花》的主填詞人周禮茂則對《卉》的歌詞讚賞有加,認為整張專輯「如同一本詩集」[13]。
此曲的流行成績突出,入選該年度十大中文金曲頒獎音樂會的「十大中文金曲」之一[14],黃夏柏形容是專輯唯一流行的歌曲[3]。
鍾肇峰曾為陳百強創作電台廣播劇《柳蔭記》主題曲《飛越彩虹》,並受羅文邀請再寫一首相似的歌[15]。此曲以降E大調寫成,4/4節拍,慢板[16],編曲突出氣勢宏大的管弦樂[8]。
詞人鄭國江形容樂曲「東方色彩很濃」和「略帶戲曲味」[15],填詞的靈感則緣自於小學國文老師一次對紅棉的描述;決定寫此花的原因是其特質跟曲調的陽剛氣息很匹配,羅文亦能發揮演繹武俠劇歌曲的特長[17]。他便以擬人化的手法,賦予紅棉英雄的特質,A段是人們歌頌紅棉,B段則是紅棉的心聲[18]。歌曲原打算收錄於1980年的《親情》,羅文臨時起意將之歸入此概念專輯[17]。
羅文現場演繹此曲時,常身穿釘珠長袍並揮動摺扇[19][20]。
派台歌曲 | 903專業推介 | 中文歌曲龍虎榜 | 新城電台勁爆本地榜 | 勁歌金榜 | 參考資料 |
紅棉 | - | 1 | - | - | [21] |
封面上的「卉」字由昔日提攜羅文的張徹導演所書,這也是井莉的建議[3],內頁裡羅文身穿書生長袍,手持一根香煙。隨碟亦附送印有封底的撲克牌[22]。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.