鷹取站車站西南邊設有「鷹取町」地區,隨著周邊市區化的進行,在1924年(大正13年)此站地名為「大字東須磨」。而車站附近沒有一個地面為「鷹取」。 此站曾經設有棚車貨運月台(現時為神戶貨物總站(日语:神戸貨物ターミナル駅),須磨區政廳遺址為「松風住宅」)。另外,在車站西邊設有分支點,分支的側線是一條專用線,向車站南
冲击 (歌曲)冲击 [3:04] 编曲:Shigekuni 《nontitle》 [6:11] 《花一匁》 [3:31] 编曲:Shigekuni/安藤佑子 須磨和声 -小提琴 (#1) 林田順平 - 大提琴 (#1) Shigekuni - 计算机编程 (#1)、贝斯 (#2) あらきゆうこ - 鼓 (#2)、打击乐
平敦盛平敦盛與熊谷直實決戰的場面也成了歌舞伎作品,名為《一谷嫩軍記》。 平敦盛的首級葬在高野山奧之院的須磨寺(首塚),屍身則葬在須磨浦公園(日语:須磨浦公園)(胴塚)。 能劇 《敦盛》 幸若舞 《敦盛》 歌謠曲 《長編歌謡浪曲 須磨の浦悲曲》(三波春夫) 電視動畫 《平家物語》(聲:村瀨步) 平氏 原文「人間五十年、下天の内を較ぶれば、夢幻
Amazarashi出羽身体不适暂休时,ミウラヒデアキ和井手上誠任吉他手。(后者也作为吉他手参与了《0.》《若对天高歌》的音乐制作。) 特别演唱会“あまざらし プレミアムライブ 一千零一夜故事《星光》”时,木村将之任低音提琴手,須磨和声(日语:須磨和声)、矢野小百合(初次公演时)和須原杏(返场公演时)任小提琴手。村田泰子任中提琴手。越川和音任大提琴手。
源兼昌(国文法))的終止形(日语:終止形),四句切(日语:句切れ)。末句「すまのせきもり」的意思是須磨關的守衛,其中「すま」(須磨)為歌枕,即現兵庫縣神戶市須磨區,尤其指該處的海邊,「すまのせき」(須磨關)則是指設置在攝津國和播磨國之間的關隘,在平安時代後期被廢棄後變成歌枕,「せきもり」(關守)指關隘的守衛,採用了體言止,並且與第四句形成倒裝。