阿拉伯字母表达形式-B是一个收录阿拉伯语上下文字母形式及变音符号的Unicode区段,而特别字符零宽不换行空格(ZWNBSP)亦收录于此区段,用作位元组顺序记号。该区段于Unicode 1.0版本被称作“阿拉伯语基础字符”(Basic Glyphs for Arabic Language)[4],而当中的字元于Unicode 1.0.1版本中,因需与ISO 10646合并而重新编排。[3]
Quick Facts 阿拉伯字母表达形式-B Arabic Presentation Forms-B, 范围 ...
阿拉伯字母表达形式-B Arabic Presentation Forms-B |
---|
范围 | U+FE70..U+FEFF (144个码位) |
---|
平面 | 基本多文种平面(BMP) |
---|
文字 | 阿拉伯字母(140个) 通用(1个) |
---|
符号系列 | 阿拉伯字母和变音符号的上下文形式与独立形式 |
---|
已分配 | 141个码位 |
---|
未分配 | 3个保留码位 |
---|
|
|
1.0.0 | 140 (+140) |
---|
3.2 | 141 (+1) |
---|
|
注释:[1][2] 本区段的字元于Unicode 1.0.1版本中重新编排,以配合Unicode与ISO/IEC 10646的合并。[3] |
Close
这些表达形式字元只用以兼容较旧的标准,而现时亦不需将之用作字元编码。[5]
阿拉伯字母表达形式-B Arabic Presentation Forms-B[1][2] Unicode Consortium 官方码表 (PDF)
|
|
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
A |
B |
C |
D |
E |
F
|
U+FE7x
|
ﹰ
|
ﹱ
|
ﹲ
|
ﹳ
|
ﹴ
|
|
ﹶ
|
ﹷ
|
ﹸ
|
ﹹ
|
ﹺ
|
ﹻ
|
ﹼ
|
ﹽ
|
ﹾ
|
ﹿ
|
U+FE8x
|
ﺀ
|
ﺁ
|
ﺂ
|
ﺃ
|
ﺄ
|
ﺅ
|
ﺆ
|
ﺇ
|
ﺈ
|
ﺉ
|
ﺊ
|
ﺋ
|
ﺌ
|
ﺍ
|
ﺎ
|
ﺏ
|
U+FE9x
|
ﺐ
|
ﺑ
|
ﺒ
|
ﺓ
|
ﺔ
|
ﺕ
|
ﺖ
|
ﺗ
|
ﺘ
|
ﺙ
|
ﺚ
|
ﺛ
|
ﺜ
|
ﺝ
|
ﺞ
|
ﺟ
|
U+FEAx
|
ﺠ
|
ﺡ
|
ﺢ
|
ﺣ
|
ﺤ
|
ﺥ
|
ﺦ
|
ﺧ
|
ﺨ
|
ﺩ
|
ﺪ
|
ﺫ
|
ﺬ
|
ﺭ
|
ﺮ
|
ﺯ
|
U+FEBx
|
ﺰ
|
ﺱ
|
ﺲ
|
ﺳ
|
ﺴ
|
ﺵ
|
ﺶ
|
ﺷ
|
ﺸ
|
ﺹ
|
ﺺ
|
ﺻ
|
ﺼ
|
ﺽ
|
ﺾ
|
ﺿ
|
U+FECx
|
ﻀ
|
ﻁ
|
ﻂ
|
ﻃ
|
ﻄ
|
ﻅ
|
ﻆ
|
ﻇ
|
ﻈ
|
ﻉ
|
ﻊ
|
ﻋ
|
ﻌ
|
ﻍ
|
ﻎ
|
ﻏ
|
U+FEDx
|
ﻐ
|
ﻑ
|
ﻒ
|
ﻓ
|
ﻔ
|
ﻕ
|
ﻖ
|
ﻗ
|
ﻘ
|
ﻙ
|
ﻚ
|
ﻛ
|
ﻜ
|
ﻝ
|
ﻞ
|
ﻟ
|
U+FEEx
|
ﻠ
|
ﻡ
|
ﻢ
|
ﻣ
|
ﻤ
|
ﻥ
|
ﻦ
|
ﻧ
|
ﻨ
|
ﻩ
|
ﻪ
|
ﻫ
|
ﻬ
|
ﻭ
|
ﻮ
|
ﻯ
|
U+FEFx
|
ﻰ
|
ﻱ
|
ﻲ
|
ﻳ
|
ﻴ
|
ﻵ
|
ﻶ
|
ﻷ
|
ﻸ
|
ﻹ
|
ﻺ
|
ﻻ
|
ﻼ
|
|
|
ZW NBSP
|
注释
- 1.^ 依据 Unicode 14.0
- 2.^ 灰色区域为尚未分配的码位
|
下列与Unicode相关的文件记录了在阿拉伯字母表达形式-B区段中定义特定字符的目的和过程:
More information Version, 最终码位[a] ...
Version |
最终码位[a] |
码位数 |
UTC ID |
L2 ID |
WG2 ID |
文件
|
1.0.0 |
U+FE70..FE72, FE74, FE76..FE7F |
14 |
UTC/1991-048B |
|
|
Whistler, Ken, 14 addtional(原文如此) Arabic spacing diacritics, Draft Minutes from the UTC meeting #46 day 2, 3/27 at Apple, 1991-03-27
|
U+FE80..FEFC |
125 |
|
|
|
(待查)
|
U+FEFF |
1 |
UTC/1991-054 |
|
|
Whistler, Ken, FF Proposal
|
UTC/1991-048B |
|
|
Whistler, Ken, III.I.4, Draft Minutes from the UTC meeting #46 day 2, 3/27 at Apple, 1991-03-27
|
|
L2/05-137 |
|
Freytag, Asmus, Handling "defective" names, 2005-05-10
|
|
L2/05-108R |
|
Moore, Lisa, Consensus 103-C7, UTC #103 Minutes, 2005-08-26, Create a "Normative Name Alias" property and file in the UCD. Populate the property with names from the sections "Typos" and "Bad or misleading names" from document L2/05-137.
|
3.2 |
U+FE73 |
1 |
|
L2/01-069 |
|
Davis, Mark, Proposal Summary Form for Arabic character tail for final Seen family (Seen, Sheen, Saad, Daad), 2001-01-29
|
|
L2/01-095 |
N2322 (页面存档备份,存于互联网档案馆) |
Umamaheswaran, V. S., Proposal to add "Arabic Tail Fragment" character, 2001-02-05
|
|
L2/01-012R |
|
Moore, Lisa, Motion 86-M30, Minutes UTC #86 in Mountain View, Jan 2001, 2001-05-21, Accept the addition of the character ARABIC TAIL FRAGMENT at U+FE73, with the properties of an extender.
|
|
L2/01-344 |
N2353 (pdf, doc (页面存档备份,存于互联网档案馆)) |
Umamaheswaran, V. S., 7.9, Minutes from SC2/WG2 meeting #40 -- Mountain View, April 2001, 2001-09-09
|
建议的代码点和字符名称可能与最终的代码点和名称不同。
|
Close