皮埃尔·洛蒂(Pierre Loti,1850年1月14日—1923年6月10日),又译毕尔·罗逖,本名朱利安·维奥(Julien Viaud),法国小说家海军军官,出生于罗什福尔,著有《冰岛渔夫》 、《拉曼邱的恋爱》、《菊夫人》等书。他的作品极富异国情调,在当代非常受到欢迎。于海军服役时,曾到过近东远东,这些经验,为他的作品提供了丰富的资源。

Thumb
皮埃尔·洛蒂,摄于1892年

生平

1885年和1900~1901年曾二度访问日本,1885年访日时曾参加鹿鸣馆的派对,以当时的见闻写下“江户的舞会”(收录在短编集‘秋天的日本’),给芥川龙之介的短编小说‘舞会’带来灵感。1900年八国联军进占北京时,作为海军上尉的他亦来到北京,曾记述来京见闻,成《在北京最后的日子》(Les derniers jours de Pékin)。

著作

  • 阿姬亚黛》(1879)
  • 洛蒂的婚姻》(1880)
  • 一个非洲骑兵的故事》(1881)
  • 厌倦之花》(1882)
  • 我的兄弟伊弗》(1883)
  • 北非三贵妇》(1884)
  • 冰岛渔夫法语Pêcheur d'Islande》(Pêcheur d'Islande,1886)
  • 菊夫人法语Madame Chrysanthème》(Madame Chrysanthème,1887)
  • 水手》(1892)
  • 拉慕珂》(1897)
  • 拉曼邱的恋爱法语Ramuntcho (roman)》(Ramuntcho,1897)
  • 梅子太太的第三度青春》(1905)
  • 醒悟》(1906)。

九部随笔包括:

  • 秋天的日本》(1889)
  • 在摩洛哥》(1890)
  • 东方的怪影》(1892)
  • 浪迹天涯》(1893)
  • 耶路撒冷的荒漠》(1895)
  • 北京的末日》(1902)
  • 英国人治下的印度》(1903)
  • 走向伊斯巴罕》(1904)
  • 吴哥的进香者》(1912)

轶事

皮埃尔·洛蒂曾到访过伊斯坦堡,并与当地的一位女孩相恋。相传他们曾在山上的露天咖啡馆一起品尝土耳其咖啡。然而这段恋情始终无法开花结果,后来皮埃尔·洛蒂回到法国,但始终无法忘记那位女孩。十年后,皮埃尔·洛蒂回到伊斯坦堡,企图找回那位女孩。可惜,皮埃尔·洛蒂得悉那位女孩早已离开人世。现在,那间咖啡馆依然在营业,不仅成了旅游景点,更是当地情侣的谈心圣地,美丽景致加上动人故事,至今依然吸引不少旅客。[1]

日本小说家芥川龙之介曾有一短篇〈舞会〉,描写皮埃尔·洛蒂到长崎时,和年轻貌美的日本少女明子在舞会中邂逅的故事,但年老后的明子仍不知,当年邀她跳舞的法国军官,正是皮埃尔·洛蒂。而《菊夫人》一书,是皮埃尔·洛蒂以长崎体验为背景所写成的。[2]

参见

参考资料

外部链接

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.