《板门店宣言》(韩语:판문점 선언),又称《4·27宣言》(4·27 선언),韩国全称《为促进韩半岛和平、繁荣、统一的板门店宣言》[1](韩语:한반도의 평화와 번영, 통일을 위한 판문점 선언[2]),朝鲜全称《为实现朝鲜半岛和平、繁荣和统一的板门店宣言》[3](朝鲜语:조선반도의 평화와 번영,통일을 위한 판문점선언[4]),是由朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)国务委员会委员长金正恩与大韩民国(韩国)总统文在寅于2018年4月27日举行首脑会谈后共同签署的宣言。
板门店宣言 | |||||||
朝鲜语名称 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
谚文 | 조선반도의 평화와 번영, 통일을 위한 판문점선언(朝鲜名称) 한반도의 평화와 번영, 통일을 위한 판문점 선언(韩国名称) | ||||||
汉字 | 朝鮮半島의 平和와 繁榮, 統一을 爲한 板門店宣言(朝鲜名称) 韓半島의 平和와 繁榮, 統一을 爲한 板門店 宣言(韩国名称) | ||||||
|
2018年5月5日,根据《板门店宣言》,韩国军方将位于朝韩边境军事分界线的80余台扩音器全部拆除。[5]
2023年11月22日,韩国方面决定中止《〈板门店宣言〉军事领域履行协议》部分效力。之后韩方在韩朝军事分界线一带的对朝侦察、监视活动将立即恢复。[6]朝鲜国防省23日宣布立即恢复根据该协议停止的一切军事措施。[7]
主要内容
- 韩朝将尽快促成高级别会谈等各领域的对话和谈判,想方设法落实首脑会谈达成的共识;
- 韩朝将在开城地区设立双方官员常驻的南北共同联络事务所,以期加紧官方协商并确保民间交流合作顺利进行;
- 举行韩朝红十字会会谈协商离散亲人团聚等问题,2018年8月15日将举行离散亲人团聚活动;
- 停止一切相互敌对的行为,保证互不侵犯;自2018年5月1日起,停止军事分界线一带一切敌对行为,将南北韩非军事区化为和平地带。
- 在2018年年内宣布结束战争状态,推进停和机制转换,为建立牢固的永久性和平机制,努力促成韩国、朝鲜、美国三方会谈或韩国、朝鲜、美国、中国四方会谈;
- 大韩民国总统文在寅于2018年秋天访问平壤。[1][8]
参见
- 朝韩首脑会晤
- 南北共同宣言(2000)
- 北南关系发展与和平繁荣宣言(2007)
- 平壤共同宣言(2018)
参考资料
外部链接
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.