Loading AI tools
来自维基百科,自由的百科全书
刘义宣(415年—454年8月4日)[1],宋武帝刘裕第六子。刘宋宗室,受封为南郡王。刘义宣在宋官至丞相,曾出任荆州刺史达十年,并凭荆州军力量先后起兵讨伐刘劭及反抗宋孝武帝,但最终为孝武帝讨伐军所败,被杀。
元嘉元年(424年),刘义宣受封为竟陵王,食邑五千户[2],拜左将军[3],镇守石头城。元嘉七年(430年),迁任使持节、都督徐兖青冀幽五州诸军事、徐州刺史,仍以左将军戍守石头城。次年改任都督南兖、兖州刺史,本应移镇山阳,没有成行。元嘉九年(432年),迁中书监,进号中军将军,加散骑常侍,给鼓吹一部。当时竟陵蛮族问题严重,遂改封为南谯王,又领石头戍事。元嘉十三年(436年),义宣出任都督江州豫州之西阳晋熙新蔡三郡诸军事、镇南将军、江州刺史。
南朝以长江天险守卫建康,而荆州地区位处建康的上游,位置十分重要,兵力亦强,故刘裕曾遗诏诸子依次出任荆州刺史。宋文帝入继帝位后,先后让四弟彭城王刘义康及五弟江夏王刘义恭出任此职。后又以已故临川王刘道规前有功勋,其嗣子刘义庆亦有是人才,特让义庆接替义恭任荆州[4]。至元嘉十六年(439年)义庆解任荆州,按次序就应由身为六弟的义宣出掌荆州,可是宋文帝认为义宣才能不佳,不足以担此重任,竟让七弟衡阳王刘义季出任荆州,而让义宣以征北将军、都督南徐州军事、南徐州刺史,加散骑常侍,接替义季原职。不过,宋文帝在会稽长公主多次为义宣说情后,最终还是在元嘉二十一年(444年),以义宣出任都督荆雍益梁宁南北秦七州诸军事、车骑将军、荆州刺史。义宣到荆州后努力勉励督促自己,亦整治好当地政事。元嘉二十五年(448年),刘义宣进为司空、侍中、领南蛮校尉。元嘉二十七年(450年),朝廷北伐反让北魏军队大举南下,虽然大军并不是向荆州进发,但义宣还是怕魏军会攻到荆州,一度想由江北的治所江陵逃到江南的上明。
元嘉三十年(453年),义宣进任司徒,改任中军将军、扬州刺史,但他还未出发就遇上太子刘劭弑父登位的事。刘劭任命义宣为中书监、太尉,领司徒、侍中,但义宣知道变乱后即起兵讨伐刘劭,并征集士卒,传檄远近。其时江州刺史、武陵王刘骏也起兵,义宣就派了参军徐遗宝率三千兵支持刘骏,作为前锋。同年讨伐军消灭刘劭,刘骏即位为帝,即宋孝武帝,便任命义宣为中书监、都督扬豫二州、丞相,录尚书六条事,扬州刺史,加羽葆、鼓吹, 并赐班剑四十人,改封为南郡王,食邑万户。同时还进义宣生母孙美人为献太妃,次子宜阳侯刘恺也获进爵南谯王。不过,义宣辞让内任扬州、录尚书六条事及儿子的进爵,孝武帝遂改授义宣为都督荆湘雍梁宁南北秦八州诸军事、荆湘二州刺史,改封刘恺为宜阳县王。另义宣手下参佐都获封赏。
在义宣起兵时,雍州刺史臧质也领兵赴江陵与其会合,甚有野心的他更想藉义宣平庸懦弱的特点利用他夺取权力,故此一度想推他为帝,不过因为义宣已经推了孝武帝为帝,故计划不成[5]。臧质在刘劭被平定后改任江州刺史,他仍未放弃,多次密书义宣诱其起兵,其时孝武帝与为其堂姐妹的义宣诸女乱伦,义宣因而发怒,决定起兵,暗中准备船舰和士兵,预定在孝建元年(454年)秋季出兵。当时义宣也通报了豫州刺史鲁爽及兖州刺史徐遗宝,约定他们一同起兵,可时鲁爽却因酒醉而于二月就起兵,更版义宣为天子,送天子舆服。义宣对鲁爽反应甚为惊愕[6],但因事情已露,只好与臧质仓卒起兵。义宣先遣参军刘谌之等先出与臧质会合,自己于二十一日率十万大军出发下,命八子刘慆留镇江陵,别遣鲁秀等讨伐不肯支持自己的雍州刺史朱脩之。
义宣到寻阳与臧质会合后一同东下,途中知道徐遗宝战败而鲁爽战死的消息后都失色,接到送来的鲁爽首级更是惊惧,但还是继续进军。时王玄谟大军在梁山洲与臧质军对峙,而柳元景进屯姑孰总统诸军。臧质曾建议义宣派兵万人攻姑孰,别遣万人攻梁山,让两者无法接应,自己以水军循外江直取石头,进逼京师。然而刘谌之在义宣想要答应时进言怀疑臧质自求前赴的意图,反建议尽力攻下梁山洲。早前刘义恭曾写信给刘义宣道:“昔日桓玄从殷仲堪中手中借兵南下,好像今天这样呀。”暗指臧质就是桓玄,义宣于是听从谌之所言,不从臧质计划[7]。时臧质在玄谟军外一里附近驻扎,义宣就驻芜湖,五月十九日臧质就乘风猛攻玄谟军在江边的西垒,成功攻下。二十一日,义宣率众到梁山,臧质出兵进攻东垒,玄谟尽出精锐抵抗,最终臧质军阵被玄谟等军突入,军队溃败,垣护之更乘风放火烧毁臧质船只,连带时在西岸的义宣也被波及。义宣此见军队大败遂乘船逃走,与臧质失去联络,当时来自西境的人还坐数百舸跟随著。义宣逃到江夏时听闻巴陵有敌军,于是在迳口改步行逃回江陵,部众于是散尽,仅得十多人跟著,义宣也因脚痛而无法再行,故向平民取车,又向沿路居民求食解饥。义宣终回到江陵,竺超民领兵迎接。此时江陵还有一万多名士兵,鲁秀及竺超民仍然想招集馀众与朝廷军决一胜负,不过其时义宣已经迷惘昏乱,竟不再出来面见众人,于是残馀部众都逃走了,鲁秀亦只得北逃。义宣无法再守住江陵,想跟鲁秀走,于是准备好戎装及粮水,带著刘慆和五名易为男装的爱妾要出走,但是在江陵城中遇上冲突,被刀剑乱舞的情景吓得堕马,被逼改以步行出城。到城外时竺超民送马给他,自己留守江陵,义宣原想追上鲁秀,但根本不知鲁秀去哪,于是未离城郊士兵就散尽。义宣只好乘夜折返,回到已经空置的南郡官舍,因为没有床,只好席地坐到天亮。接著义宣派黄门通报竺超民,超民派了一架旧车送他到狱户处,义宣此时坐著在地上说:“臧质这老奴误了我呀。”起初五个爱妾与他一同入狱,但不久五人都被送走了,义宣还哭著对狱吏说:“平日不痛苦,今日分别才感到痛苦。”
随后大司马刘义恭与八座下书新任荆州刺史朱脩之要赐死义宣,但书未下朱脩之就到江陵,将义宣与其诸子、同党都尽数诛杀。义宣时年四十。
[编]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.