儿歌,又称童谣,是一种以儿童为主要对象的歌曲,曲色旋律多半较为简单,歌词亦简单琅琅上口,使儿童容易记忆(但未必各年龄层都能充分理解)。这类的歌曲可能是民谣(如丢丢铜仔)、模拟儿童的思想和内心世界所做的曲子(如妹妹背著洋娃娃),或是大人将现实社会与未来期许简化放进歌曲(如只要我长大),今代也有相当数量为动画卡通的主题曲(如樱桃小丸子主题曲)。历史上民变的领导人,往往利用童谣散布政治立场,甚至让民众认为是一种预言。
国语/普通话
此章节需要扩充。 |
“ | 打倒列强,打倒列强,除军阀,除军阀;
努力国民革命,努力国民革命,齐奋斗,齐奋斗。 打倒列强,打倒列强,除军阀,除军阀; 国民革命成功,国民革命成功,齐欢唱,齐欢唱。 |
” |
后来又流行了一首相同曲调的儿歌《两只老虎》:
“ | 两只老虎,两只老虎,跑得快,跑得快,一只没有尾巴,一只没有耳朵,真奇怪,真奇怪。 | ” |
中华人民共和国成立后,出现了不少以革命为题材的儿歌,这些歌曲都曾经流传于中国,但由于中国政府的政策改变,很多儿歌都已经失传了。
下面是两首女生在玩跳橡皮筋时,一边跳一边唱的儿歌。
“ | 江姐江姐好江姐,你是人民的好江姐,东方红,太阳升,中国出来一个毛泽东,很革命的,跳得头发都散了。 | ” |
“ | 爷爷是个老红军,爸爸妈妈都是解放军,姐姐参加红卫兵,我也参加红小兵,全家都是毛主席的兵。 | ” |
下面这首儿歌《一分钱》随着时代的改变,演化成很多的版本,这是原始版本:
“ | 我在马路边,捡到一分钱,把他交给警察叔叔手里边,叔叔拿着钱,对我把头点,我高兴的说一声,叔叔再见! | ” |
“ | 董存瑞十八岁,参加革命游击队,炸碉堡牺牲了,全国人民流眼泪。 | ” |
粤语
粤方言地区亦有不少独特的儿歌,贴近人们的生活,琅琅上口。例如下面这首在广州广为流传的“落雨大”:
“ | 落雨大,水浸街,阿妈担柴上街卖,阿嫂出街绣花鞋,花鞋花袜花腰带,珍珠蝴蝶两边排。 | ” |
上面的“董存瑞”儿歌亦有粤语版本:
“ | 董存瑞,十八岁,为国牺牲炸堡垒,炸到堡垒ngok7 ngok7脆[注 1],全国人民流眼泪。 | ” |
但由于受推广普通话的影响,不少粤语童谣有消失的危险[1]。许多幼儿园教师不会粤语,只教普通话儿歌,导致小朋友不会唱粤语儿歌,对此,有专家建议将这些广府文化编入教材。[2]
历史上的儿歌
历史上一些著名的政治事件和儿歌有关,例如:
注释
参考文献
参见
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.