清腭龈塞擦音
维基百科,自由的 encyclopedia
清腭龈塞擦音或清拱龈后塞擦音(voiceless palato-alveolar affricate 或 voiceless domed postalveolar affricate)是一个清塞擦音,也称舌叶清塞擦音。属于比较常见的辅音。国际音标中记为⟨t͡ʃ⟩、⟨t͜ʃ⟩、⟨tʃ⟩、⟨ʧ⟩等形式,美式英语中也有记为⟨č⟩的。
Quick Facts 清腭龈塞擦音, tʃ ...
清腭龈塞擦音 | |||
---|---|---|---|
tʃ | |||
t̠ʃ | |||
IPA编号 | 103 134 | ||
编码 | |||
HTML码(十进制) | t͡ʃ | ||
Unicode码(十六进制) | U+0074 U+0361 U+0283 | ||
X-SAMPA音标 | tS or t_rS | ||
ASCII音标 | tS | ||
| |||
音频范例 | |||
Close
词源学上,英语中的这个音通常来自于清软腭塞音/k/或清齿龈塞音/t/的腭化,尤其是与前元音相邻时。
英语、西班牙语的ch,法语的tch,德语的tsch,意大利语的ci,巴斯克语、加泰罗尼亚语的tx,和法罗语的tj就是这个清龈后塞擦音。汉语方言中,粤语广州话(不包括香港)、客家语、吴语宁波话有这个音。吴语上海话带点尖音的“千”也是这个音。北京话中有些j、q的发音偏前也接近这个音。
特征
见于
More information 语言, 词汇 ...
语言 | 词汇 | 国际音标 | 意义 | 备注 | |
---|---|---|---|---|---|
阿迪格语 | чэмы/čėmy | [t͡ʃamə] (帮助·关于) | 奶牛 | 部分方言中存在唇音化与否的对立。 | |
阿尔巴尼亚语 | çelur | [t͡ʃɛluɾ] | 开 | ||
阿留申语 | Atkan方言 | chamĝul | [t͡ʃɑmʁul] | ||
阿姆哈拉语 | አንቺ/anite | [ant͡ʃi] | 你 | ||
阿拉伯语[1] | 中部巴勒斯坦语 | مكتبة/maktaba | [ˈmat͡ʃt̪abe] | 图书馆 | 对应于现代标准阿拉伯语和其他变体中的 [k]。参见阿拉伯语音系(英语:Arabic phonology) |
美索不达米亚 | چتاب/kitaab | [t͡ʃɪˈt̪ɑːb] | 书 | ||
约旦阿拉伯语(英语:Jordanian Arabic) | كتاب/kitaab | [t͡ʃɪˈt̪aːb] | |||
亚美尼亚语 | 东部亚美尼亚语[2] | ճնճղուկ/č̣nč̣ġowk/chnchghowk | [t͡ʃənt͡ʃʁuk] (帮助·关于) | 麻雀 | |
亚述新阿拉米语(英语:Assyrian Neo-Aramaic) | ܟܗܡܐܗ/cmaa | [t͡ʃmaː] | 多少 | 用于乌尔米耶和Nochiya(英语:Nochiya tribe)方言中,对应于其它变体(英语:List of Assyrian settlements)中的[k]。 | |
阿塞拜疆语 | Əkinçi | [æcint͡ʃʰi] | 犁农 | ||
孟加拉语 | চশমা/chôshma | [t͡ʃɔʃma] | 表演 | 与送气形式形成对立。参见孟加拉语音系(英语:Bengali phonology) | |
巴斯克语 | txalupa | [t͡ʃalupa] | 船 | ||
保加利亚语 | чучулига/chuchuliga | [t͡ʃut͡ʃuˈliɡɐ] | 云雀 | 参见保加利亚语音系(英语:Bulgarian phonology) | |
中阿拉斯加尤皮克语 | nacaq | [ˈnat͡ʃaq] | 胡德派克大衣 | ||
乔克托语 | hakchioma | [hakt͡ʃioma] | 烟草 | ||
科普特语 | Bohairic方言 | ϭⲟϩ/coh | [t͡ʃoh] | 触摸 | |
捷克语 | morče | [ˈmo̞rt͡ʃɛ] | 几内亚猪 | 参见捷克语音系(英语:Czech phonology) | |
英语 | 标准英音 | church | ['t͡ʃəːt͡ʃ] | 教堂 | 有轻微的唇音化 [tʃʷ]。参见英语音系学 |
世界语 | ĉar | [t͡ʃar] | 因为 | 参见世界语语音 | |
法罗语 | gera | [t͡ʃeːɹa] | 做 | 与送气形式形成对立。参见法罗语音系(英语:Faroese phonology) | |
法语 | 标准法语 | caoutchouc | [kaut͡ʃu] | 橡皮擦 | 相当稀有,大多出现在外来语中。参见法语音系 |
阿加底亚法语(英语:Acadian French) | tiens | [t͡ʃɛ̃] | 保持 | 前元音之前的/k/、/tj/的同位异音 | |
加利西亚语 | cheo | [ˈt͡ʃeo] | 满 | 加利西亚葡萄牙语中的 /t͡ʃ/ 在加里西亚语中保留,但在许多葡萄牙语方言中与/ʃ/合流。参见加里西亚语音系(英语:Galician phonology) | |
格鲁吉亚语[3] | ჩიხი/ch'ikhi | [t͡ʃixi] | 绝境 | ||
德语 | 标准德语[4] | Tschinelle | [t͡ʃʷiˈnɛlə] | 钹 | 舌端化或舌尖化,并强烈地圆唇化[4]。 参见标准德语音系 |
希腊语 | 塞浦路斯希腊语(英语:Cypriot Greek) | τζ̌αι/chai | [t͡ʃe̞] | 和 | 与 /t͡ʃʰː/ 和前鼻化(英语:prenasalised)的 [d͡ʒ] 形成对立 |
希伯来语 | תשובה/čuva | [t͡ʃuˈva] | 答案 | 参见现代希伯来语音系(英语:Modern Hebrew phonology) | |
印度斯坦语 | चाय/چاۓ/chaay | [t͡ʃɑːj] | 茶 | 与送气形式形成对立。参见印地语-乌尔都语音系 | |
海地克里奥尔语 | match | [mat͡ʃ] | 体育比赛 | ||
匈牙利语 | gyümölcslé | [ˈɟymølt͡ʃleː] | 果汁 | 参见匈牙利语音系(英语:Hungarian phonology) | |
意大利语[5] | ciao | [ˈt͡ʃaːo] | 你好 | 参见意大利语音系(英语:Italian phonology) | |
基切语 | K'iche' | [kʼiˈt͡ʃeʔ] | K'iche' | 与挤喉音对立 | |
卡巴尔达语 | чэнж/čėnž | [t͡ʃanʒ] (帮助·关于) | 浅 | ||
卡舒比语[6] | czësto | [tʃəstɔ] | |||
朝鲜语 | 미쳤다/michyeotda | [mit͡ʃʰjʌt̚t˭ɐ] | 疯狂 | ||
库尔德语 | hirç | [hɪɾt͡ʃ] | 熊 | ||
马其顿语 | чека | [t͡ʃɛka] | 等待 | 参见马其顿语音系(英语:Macedonian phonology) | |
马来语 | cuci | [t͡ʃut͡ʃi] | 洗 | ||
马耳他语 | bliċ | [blit͡ʃ] | 漂白 | ||
曼岛语 | çhiarn | [ˈtʃaːrn] | 领主 | ||
马拉地语 | चहा/cahā | [t͡ʃəhɑː] | 茶 | 与送气形式构成对立。参见马拉地语音系(英语:Marathi phonology) | |
蒙古语 | 喀尔喀方言 | наргиж/nargij | [ˈnargit͡ʃ] | 笑 | |
纳瓦特尔语 | āyōtōchtli | [aːjoːˈtoːt͡ʃt͡ɬi] | 犰狳 | ||
挪威语 | 部分方言 | kjøkken | [t͡ʃøkːen] | 厨房 | 参见挪威语音系(英语:Norwegian phonology) |
Nunggubuyu语(英语:Nunggubuyu language)[7] | jaro | [t͡ʃaɾo] | 针 | ||
奥克语 | chuc | [ˈt͡ʃyk] | 果汁 | 参见奥克语音系(英语:Occitan phonology) | |
波斯语 | چوب/čhûb | [t͡ʃʰuːb] | 木头 | 参见波斯语音系(英语:Persian phonology) | |
波兰语 | Gmina Istebna(英语:Gmina Istebna)方言 | ciemny | [ˈt͡ʃɛmn̪ɘ] | 暗 | 这些方言将 /ʈ͡ʂ/ 和 /t͡ɕ/ 合流为 [t͡ʃ]。在标准波兰语中,/t͡ʃ/ 实际上用来表记清卷舌塞擦音。 |
Lubawa方言(英语:Masovian dialect)[8] | |||||
Malbork方言(英语:Masovian dialect)[8] | |||||
Ostróda方言(英语:Masovian dialect)[8] | |||||
Warmia方言(英语:Masovian dialect)[8] | |||||
葡萄牙语 | 大多数北方方言和部分中部方言 | chamar | [t͡ʃɐˈmaɾ] | 呼叫 | 词源学上⟨ch⟩的古早实现。这种用法因为标准语的普及而逐渐消失,并被[ʃ]取代。 |
大多数巴西葡萄牙语方言[9] | presente | [pɾe̞ˈzẽ̞t͡ʃi] | 现在 | /t/ 在 /i, ĩ/ 之前的同位异音。参见葡萄牙语音系(英语:Portuguese phonology) | |
大多数方言 | tchau | [ˈt͡ʃaw] | 再见 | 在标准的欧洲葡萄牙语中,它只出现在最近的借词中。 | |
旁遮普语 | ਚੌਲ/ چول/caula | [t͡ʃɔːl] | 水稻 | ||
克丘亚语 | chunka | [t͡ʃʊŋka] | 十 | ||
罗马尼亚语 | cer | [ˈt͡ʃe̞r] | 天空 | 参见罗马尼亚语音系 | |
罗图曼语(英语:Rotuman language)[10] | joni | [ˈt͡ʃɔni] | 逃离 | ||
苏格兰盖尔语 | slàinte | [ˈsl̪ˠaːnʲt͡ʃə] | 健康 | 只在某些方言中出现;标准发音为 [tʲ]。参见苏格兰盖尔语音系(英语:Scottish Gaelic phonology) | |
塞尔维亚-克罗地亚语 | 部分语者 | čokoláda чоколада | [t͡ʃo̞ko̞ˈɫǎ̠ːd̪a̠] | 巧克力 | 某些变体中不区分 /ʈ͡ʂ/ 与 /t͡ɕ/。 |
西里西亚语 | Gmina Istebna 方言(英语:Gmina Istebna)[11] | szpańelsko | [t̠ʃpaɲɛskɔ] | 西班牙语 | 这些方言将 /ʈ͡ʂ/ 和 /t͡ɕ/ 合流为 [t͡ʃ]。 |
亚布伦科夫方言[11] | szpańelsko | [t̠ʃpaɲɛlskɔ] | |||
西班牙语[12] | chocolate | [t͡ʃo̞ko̞ˈlät̪e̞] (帮助·关于) | 巧克力 | 参见西班牙语音系(英语:Spanish phonology) | |
斯瓦希里语 | jicho | [ʄit͡ʃo] | 眼睛 | ||
瑞典语 | 芬兰瑞典语(英语:Finland Swedish) | tjugo | [t͡ʃʉːɡʉ] | 二十 | 参见瑞典语音系 |
部分乡村方言 | kärlek | [t͡ʃæːɭeːk] | 爱 | ||
特林吉特语 | jinkaat | [ˈt͡ʃiŋkʰaːtʰ] | 十 | ||
土耳其语 | çok | [t͡ʃok] | 非常 | 参见土耳其语音系 | |
尤比克语 | Çəbƹəja/çabjaya | [t͡ʃəbʒəja] | 胡椒 | 参见尤比克语音系(英语:Ubykh phonology) | |
乌克兰语[13] | чотири/chotyry | [t͡ʃo̞ˈtɪrɪ] | 四 | 参见乌克兰语音系(英语:Ukrainian phonology) | |
乌孜别克语 | choʻl | [t͡ʃɵl] | 沙漠 | ||
萨波特克语 | Tilquiapan语(英语:Tilquiapan Zapotec)[14] | chane | [t͡ʃanɘ] |
Close
注释
- Watson (2002:17页)
- Dum-Tragut (2009:13页)
- Mangold (2005:51–52页)
- Jerzy Treder. Fonetyka i fonologia. [2015-11-16]. (原始内容存档于2016-03-04).
- Ladefoged (2005:158页)
- Blevins (1994:492页)
- Merrill (2008:108页)
参考资料
- Barbosa, Plínio A.; Albano, Eleonora C., Brazilian Portuguese, Journal of the International Phonetic Association, 2004, 34 (2): 227–232, doi:10.1017/S0025100304001756
- Blevins, Juliette, The Bimoraic Foot in Rotuman Phonology and Morphology, Oceanic Linguistics, 1994, 33 (2): 491–516, JSTOR 3623138, doi:10.2307/3623138
- Connolly, John H., Port Talbot English, Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (编), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change, Multilingual Matters Ltd.: 121–129, 1990 [2020-09-17], ISBN 1-85359-032-0, (原始内容存档于2017-03-11)
- Cox, Felicity; Fletcher, Janet, Australian English Pronunciation and Transcription 2nd, Cambridge University Press, 2017 [First published 2012], ISBN 978-1-316-63926-9
- Dąbrowska, Anna, Język polski, Wrocław: wydawnictwo Dolnośląskie, 2004, ISBN 83-7384-063-X
- Dubisz, Stanisław; Karaś, Halina; Kolis, Nijola, Dialekty i gwary polskie, Warsaw: Wiedza Powszechna, 1995, ISBN 83-2140989-X
- Danyenko, Andrii; Vakulenko, Serhii, Ukrainian, Lincom Europa, 1995, ISBN 9783929075083
- Dum-Tragut, Jasmine, Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2009
- Gimson, Alfred Charles, Cruttenden, Alan , 编, Gimson's Pronunciation of English 8th, Routledge, 2014 [2020-09-17], ISBN 9781444183092, (原始内容存档于2019-06-02)
- Ladefoged, Peter, Vowels and Consonants Second, Blackwell, 2005
- Mangold, Max, Das Aussprachewörterbuch 6th, Mannheim: Dudenverlag, 2005 [First published 1962], ISBN 978-3-411-04066-7
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina, Castilian Spanish, Journal of the International Phonetic Association, 2003, 33 (2): 255–259 [2020-09-17], doi:10.1017/S0025100303001373 , (原始内容存档于2021-08-17)
- Merrill, Elizabeth, Tilquiapan Zapotec (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 2008, 38 (1): 107–114 [2020-09-17], doi:10.1017/S0025100308003344, (原始内容存档 (PDF)于2019-12-16)
- Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana, Italian, Journal of the International Phonetic Association, 2004, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
- Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang, Standard Georgian (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 2006, 36 (2): 255–264 [2020-09-17], doi:10.1017/S0025100306002659, (原始内容存档 (PDF)于2019-12-16)
- Watson, Janet, The Phonology and Morphology of Arabic, New York: Oxford University Press, 2002
- Wells, John C., Longman Pronunciation Dictionary 3rd, Longman, 2008, ISBN 9781405881180