사나이아 《救急簡易方諺解(구급간이방언해)》(1489)/ 나 《神仙太乙紫金丹方(신선태을자금단방)》(1497)/ 《釋譜詳節(석보상절)》(1447) ← + 아 (> 아이)。 汉子,男儿,男子汉,大丈夫 略詞:사내 近义词:젊은이,청년(青年) 反义词:아가씨,처녀(處女)
따뜻하다《月印釋譜(월인석보)》(1459) [← ― + ― (> 하다)] / 다 <구방>。 对比 데우다。 转音形:따듯하다、뜨뜻하다。 副词:따뜻이。 (人)温暖,温柔,暖洋洋 따뜻함을 느끼다 感到温暖 따뜻하고 상냥하다 温柔 (天气)温暖,暖和 날씨가 따뜻하다 天气暖和 따뜻한 봄바람 煦暖的春风
글派生词:글꼴,글쓴이,글씨,글자,글짓기,글귀,우리글,글공부,글감,글머리,글발,글방,글재주,글자체 글을 쓰다 写字 회원께서는 쓴 글을 상응하는 논단에다 게시하시오 请会员将所写文字张贴到相应的论坛 文,文章 近義詞:문장 내용과 글이 모두 훌륭하다 情文并茂 특이한 방면으로 글을 짓다 在特色方面做文章
배우다〔动〕 语源: < 우다 < 호다 《釋譜詳節(석보상절)》(1447) ← ― + ―오―。 對比 배다、버릇。 学,学习 近义词:깨닫다,익히다 反义词:가르치다 평생을 배우다 活到老,学到老 배우기 좋아하다 好学 배우는 방법 学法 생활에서 배우다 从生活中学习 더 배우다 進一步了解
곱다곱게 생겼다 眉眼长得很秀气 그는 글씨를 매우 깨끗하고 곱게 쓴다 他的字写得很秀气 총명하고도 곱다 又聪明又俏丽 한 폭의 고운 풍경화를 그렸다 绘成了一幅绮丽的风景画 善良 마음씨가 곱다 心地善良 细嫩,细腻,细 여자들의 피부는 상대적으로 곱다 女性皮肤相对细嫩 맨발로