漢語 寫法 规范字(简化字):鬼把戏(中国大陆、新加坡、马来西亚) 傳統字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚) 国字标准字体:[[]](台湾) 香港标准字形:[[]](香港、澳门) 讀音 官話 (拼音):guǐbǎxì (注音):ㄍㄨㄟˇ ㄅㄚˇ ㄒㄧˋ 官話 (現代標準漢語)+ 拼音:guǐbǎxì [實際讀音:guíbǎxì] 注音:ㄍㄨㄟˇ ㄅㄚˇ ㄒㄧˋ 通用拼音:guěibǎsì 威妥瑪拼音:kuei3-pa3-hsi4 耶魯官話拼音:gwěi-bǎ-syì 國語羅馬字:goeibaashih 西里爾字母轉寫:гуйбаси (gujbasi) 漢語國際音標 (幫助):/ku̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ pä²¹⁴⁻²¹ ɕi⁵¹/ 釋義 翻譯 翻譯 俄语:чёртовы штучки (фокусы; в знач.: тайные замыслы, скрытые намерения) Wikiwand - on Seamless Wikipedia browsing. On steroids.