中文
Sign in
AI tools
热门问题
时间线
聊天
Loading AI tools
全部
文章
字典
引用
地图
馬來西亞漢語方言
来自维基百科,自由的百科全书
Found in articles
马来西亚汉语方言
马来西亚
汉语
方言
,或称
马来西亚
汉语
分支、
马来西亚
汉语
变体,即主要由
马来西亚
华人所使用的
汉语
方言
,主要有福建话(閩南語泉漳片海外變體)、广东话(粵語海外變體)、客家话、潮州话(閩南語潮汕片)、福州话(閩東語)和海南话(多爲文昌片)等。這些
漢語
分支是在十七世紀到二十世纪初叶由中國本土華南移民因过番到南洋(东南亚的旧称)而带过去的语言。
汉语方言
漢語
變體,或稱
漢語
方言
、
漢語
分支、
漢語
族語言、中國
方言
,是
漢語
的語言變體。中國大陸學界統稱此等變體為
漢語
方言
。
汉语
的發音常随地域而有差别,例如在官话区内(除江淮官话以及部分西南官話外),往往相距数百公里的居民也能勉强溝通;而在華南地区則有着“十里不同音”的说法。在書寫上,古代的文言文雖偶有流變,不
馬來西亞華語
馬來西亞
華語、華文、大馬中文(Malaysian Mandarin),是
馬來西亞
華人圈中普遍使用的一種含有當地特色的華語,使用人數約8百萬。雖然
馬來西亞
華語是以中國現代標準
漢語
為基準,但受到當地歷史、文化與社會環境等的影響,跟中國普通話有一定的差異,主要體現在日常口語及用詞上。此外,通俗和标准华语有
現代標準漢語
漢語
族語言或
方言
的統稱,例如
馬來西亞
報章會把港產片(粵語)、廈語片(閩南語)、國語片(北京官話)一概稱為「華語電影」;1960年代中葉後,
馬來西亞
開始把「華語」專指以北京語音為標準音、以北方官話為基礎的普通話,粵語和閩南語被排除出「華語」之列。
馬來西亞
汉语
漢語
在以其為母語的地区有不同通稱,且有多種
方言
变体,其中以中国北方
汉语
为基础的北京官話最為流行,其衍生而來的現代標準
漢語
(有國語、普通話、新加坡标准华语等變體)是
漢語
圈的主要通用语。 对于
汉语
下屬語言的分類,学界主要有两种观点,一种观点将
汉语