萧文干[2][3](Wen Hsiao,1974年9月27日—)是中华民国台北市出身的教育家、翻译家及政治人物,现任台湾双母语研究学会理事长、台湾双母语学殿创办人;曾任陈水扁前总统口译、国立台湾师范大学英语系兼任讲师、偏乡小学教师。
萧文干主张台湾现行英文教育缺少于美英加澳等国家施行之教学方式 SoR(Science of Reading)中五个阶段的第一阶 PA(Phonemic Awareness “音素觉察”,亦称音素意识或音素觉识),这样的落差造成许多台湾学生在学习阶段放弃英文,因而长期在台湾推动PA及SoR的教学。
早年
父亲萧燐洪来自高雄美浓,为台湾双语无法党台南市第五选区2024年立委候选人[4][5];母亲来自台北大稻埕。因为父亲工作关系,童年与求学时期几乎在奔走于台美两地间度过(小学一三五年级在台湾,二四六年级在美国;国中返台就读大直国中;高中时期在美国,参加过辩论校队,亦曾任当地报纸专栏作者)。[6]
大学时期,原先于美国读电机系,而后返台攻读台大外文系;毕业后后考取台师大翻译所口译组。最高学历为北京清华大学外文系翻译博士,专攻莎士比亚《哈姆雷特》(萧译作“憾母勒”,有遗憾母后的贝勒爷之意)中译史。
教育理念
美国在1990年代意识到高比例学童有阅读障碍,为了找出解决方法,于1997年成立“国家阅读委员会”(National Reading Panel, NRP)[7],进行科学研究和学理探讨,其后的研究成果指向阅读能力的培养分成五个阶段(尔后发展为“阅读金字塔 Reading Pyramid”[8],亦称“科学阅读 SoR(Science of Reading)”):
- 一、Phonemic Awareness 音素觉察
- 二、Phonics 自然拼读
- 三、Fluency 流畅准确
- 四、Vocabulary 单字识别
- 五、Reading comprehension 文意理解
而第一阶段的发展是影响孩童往后阅读能力最主要的原因。[9]
萧文干认为台湾的英文教育跳过第一阶段,直接教导学童 Phonics,是导致许多学童放弃学习英文的原因,因此2020年,他成立台湾双语无法党及台湾双母语研究学会,依据美国的“科学阅读 Science of Reading,SoR”研发“双母语教学系统”,以及结合中文音素(注音符号代表的声音)和英语音素而成的《台湾双语注音符号》,在台湾推广第一阶段“音素觉察 Phonemic Awareness,PA”。
政治主张
2020年1月19日创立台湾双语无法党,并担任党主席。2024年代表该党参加2024年中华民国立法委员选举,竞选全国不分区立委[10]。其台湾双语无法党投入2024年的立委选举,提出三项政见,并表示目标达成后即解散该党 [11] [12]:
- 一、与美加英澳的英文教育政策同步,采用SoR科学阅读学习法。
- 二、使SoR内的第1步“PA”纳入课纲。
- 三、透过立法程序,让《台湾双语注音符号表》进入体制,作为落实PA的关键第一步。
著作
- 《憾母勒‧Hamlet》(台北:实似文化事业有限公司,2022),ISBN 978-626-95504-0-1
- 开发《双母语字典6000字:从PA到phonics》(与坊间英汉字典不同,以重音节母音排列)(台北:台湾双母语学殿股份有限公司,2023),ISBN 978-626-95791-5-0
- 《莎籁集—莎士比亚十四行诗七言全译本》
- 英译《花若离枝》、《City of Stars》、《天黑黑》、《四月望雨》等数十首国语、台语歌词。
参见
参考来源
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.