Loading AI tools
来自维基百科,自由的百科全书
《火树银花》(英语:Meet Me in St. Louis)是一部由米高梅出品、于1944年上映的美国圣诞歌舞片。此电影以一系列小插曲组成,故事讲述著住在圣路易的史密斯一家从1903年夏天到1904年春天路易斯安那购地博览会开幕之间的生活。[4][5]参演这部电影的演员有朱迪·加兰、玛格丽特·欧布莱恩、玛丽·阿斯特、露西尔·布雷默、汤姆·德瑞克、李昂·艾姆斯、玛约瑞·曼恩、茱恩·洛克哈特、琼·卡罗尔等。
《火树银花》由艾尔文·布莱彻和佛瑞德·F·芬克尔霍夫改编自莎莉·班森原本在《纽约客》杂志上发表的一系列短篇故事“肯辛顿故事”(The Kensington Stories)、后来于1942年汇编正式发行的同名小说。[6]这部电影由文森特·明内利执导,他与嘉兰也是因此在片场相识,并之后结婚的。此外这部电影还有托尼奖获奖设计师莱缪尔·艾尔斯出任艺术指导。[7]
《火树银花》一上映就获得了评论界和商业上的成功,其不仅是1944年票房第二高的电影(仅次于《与我同行》),[8]也是米高梅1940年代最成功的歌舞片。1994年,这部电影被美国国会图书馆认为在“文化上、历史上或美学上具重要意义”而选入国家影片登记表保存。
嘉兰在这部电影演唱了由休·马丁和拉尔夫·布莱恩创作的原创歌曲〈The Trolley Song〉、〈The Boy Next Door〉和〈Have Yourself a Merry Little Christmas〉,这些歌曲都在上映后爆红并挤身传统流行乐金曲之列。
1903年夏天,史密斯一家在圣路易的过着舒适的中上层阶级生活。史密斯一家的家长阿朗佐(Alonzo)他的妻子安娜(Anna)有四个女儿萝丝(Rose)、爱瑟(Esther)、艾格尼丝(Agnes)、图蒂(Tootie)和一个儿子小朗(Lon Jr.)。二女儿爱瑟暗恋着邻居家的男孩约翰·楚特(John Truett),但对方丝毫没有注意过她。小女儿图蒂喜欢坐上尼利先生(Mr. Neely)的卖冰马车、跟他闲聊家常以及争论圣路易算不算是美国最顶尖的城市。大女儿萝丝则期望着哪天自己的心上人华伦·雪菲尔(Warren Sheffield)会向她求婚。
城里的人们都期待着7个月后将在圣路易举办的路易斯安那购地博览会,史密斯一家的姐妹们也传唱着宣传歌曲〈Meet Me in St. Louis, Louis〉。爱瑟终于在约翰去史密斯一家的聚会做客时与他见到面,两人之后又在搭乘前往世博会施工现场的电车上碰面。
万圣夜那天,图蒂和艾格尼丝去参加了营火晚会,结果回来的图蒂嘴唇裂开还掉了一颗牙齿。图蒂指控约翰想杀掉她,这使得爱瑟跑去跟约翰对峙、殴打并责骂他。直到爱瑟回来之后,图蒂和艾格尼丝这才坦白了真相:图蒂在一场危险的恶作剧出了差错而受伤后,约翰试图保护她们俩免受警察的追捕。得知真相后的爱瑟向约翰道歉,两人便分享了初吻。
史密斯先生宣布他要被派往纽约市出差,而全家也将在圣诞节后搬到那里。这个消息让全家人、尤其是萝丝和爱瑟震惊,因为他们的爱情、友谊和教育计划全都被打乱,而且他们也将错过圣路易的博览会。尽管史密斯夫人也很沮丧,但夫妻俩最终和解了,并一起在钢琴上唱了一首温柔的二重唱。
秋去冬来,城市将在平安夜举行一场优雅的舞会。萝丝因为华伦没有邀她而是邀了露西尔·巴拉德(Lucille Ballard)参加舞会而感到失望,但所幸还有小朗能带她去。约翰因为他来不及拿他的燕尾服而不能带爱瑟去舞会,所以改由爱瑟的爷爷带她去舞会。在舞会上,萝丝和爱瑟密谋破坏华伦和露西尔的约会之夜,姐妹俩很快就用其他男人的名字填满了露西尔的舞会卡,但两人在与露西尔交流之后惊讶地发现她热情、友善而且并不势利,与传闻中不一样。露西尔表示她认为华伦和萝丝就是天生一对,而自己真正的心上人其实是小朗。在得知与露西尔的心中想法后,爱瑟与她交换了舞会卡,代替她去与笨拙而尴尬的舞伴共舞。爱瑟接着被爷爷解围,约翰也穿着燕尾服来到舞会,欣喜若狂的爱瑟便与约翰一起度过了当晚。后来约翰向爱瑟求婚,虽然她接受了,但因她仍然必须搬到纽约,两人的未来还不确定会如何走下去。
爱瑟回到家,发现图蒂正在不耐烦地等待圣诞老人来临,还担心她能不能把所有玩具带到纽约。在爱瑟凄美地演唱了〈Have Yourself a Merry Little Christmas〉之后,伤心的图蒂毁掉了他们带不走的雪人。爱瑟向图蒂保证,无论她们去哪里都会在一起。目睹这一场面的史密斯先生开始重新考虑了他的决定。在客厅里思考之后,他把家人召集到楼下并宣布不搬到纽约了,这让全家都感到惊讶和高兴。华伦也在这时冲进史密斯家,向萝丝表达了对她的爱,并提出了婚约。在意识到现在过了午夜之后,史密斯一家开始庆祝圣诞节。
在博览会上,一家人聚集在一起俯瞰大潟湖,同时大展馆周围的数千盏灯都亮了起来。
这部电影的原作“肯辛顿故事”(The Kensington Stories)是一系列由莎莉·班森于1942年在《纽约客》杂志上连载的短篇感伤家庭故事,之后在同年汇编成小说形式出版,并更名为《火树银花》。在小说出版不久,曾与朱迪·加兰在几部成功米高梅歌舞片合作的制片人亚瑟·弗里德说服公司负责人路易·B·梅耶以25000美元购买小说的电影版权,班森也被聘请来参与改编。改编电影的主意也受到了一出自1939年在百老汇开演以来便广受好评的怀旧家庭剧《与父亲生活》的影响。[6]
在弗里德和他的编剧们编写剧本时,具有布景和服装设计背景的导演文森特·明内利则在准备电影的设计。明内利与设计师莱缪尔·艾尔斯和普雷斯顿·艾姆斯合作,以故事当时受欢迎的艺术家汤姆·艾金斯的画作为灵感进行布景设计。[6]
为了刻画出班森故事中的精随,所以除她以外还有由六名作家组成的团队进行剧本改编工作。1942年中,弗里德聘请了维克多·赫曼和莎拉·Y·梅森夫妻档来为剧本增添阴谋元素。两人想出了涉及主角爱瑟的勒索情节,弗里德认为这不合适,所以他委托特约作家、青少年浪漫专家威廉·路德维格删除勒索情节,并将求爱故事编入剧本。到了1943年2月,弗里德对路德维希的剧本感到满意,于是开始在米高梅剧组和主要演员手中分发了副本。但嘉兰对剧本并不满意,她觉得情节薄弱、角色行为过于幼稚。梅耶认同嘉兰的想法,于是弗里德请了两位编剧来修改路德维希的剧本,增加了一家人即将搬到纽约的故事情节。弗里德满意于最终剧本,但加兰对此仍然不满意。[6]
弗里德与另一名制作人约瑟夫·曼凯维奇在《风流海盗》剧本规划上冲突的差点导致《火树银花》被无限期推迟。争执最终以曼凯维奇从米高梅转到福克斯收场,《火树银花》也得以继续进行。在弗里德的计划获得批准后,《火树银花》得到了139万5千美元的初步预算,并预计1943年10月上旬开拍,但由于工作室问题和Technicolor Inc.工期冲突,故电影拖延到1943年12月7日才开拍,拍摄时间为58天,且预算增加到150万美元。电影预算的近一半用于布景(49万7千美元)和音乐(23万4千美元),剧本也花掉了约13万2千美元大量重写。在电影制作期间,加兰每周能获得2500美元、玛格丽特·欧布莱恩每周获得250美元,导演明内利则每周获得1000美元。[6]
加兰除了对剧本不满意、对自己作为女主角的地位丧失信心外,她还遭受严重的情感问题、严重成瘾于安非他命类药物以及许多身体疾病,例如反复出现的偏头痛。制作报告显示,她因歇斯底里、习惯性迟到和偶尔缺席而打乱了日程安排,还因她声称的耳朵感染而错过了整整一周的拍摄。加兰还对明内利在拍摄前几个月的繁重排练和预录音工作感到犹豫,但明内利赢得了她的信任,两人成为恋人,在电影后期制作时开始同居,并在上映后不久结婚。[6]加兰在拍摄初期也曾和需要演对手戏的汤姆·德瑞克有过一段短暂的恋情。[9]
除了加兰状态百出外,欧布莱恩、玛丽·阿斯特(肺炎)和琼·卡罗尔(阑尾炎)的疾病也导致了制作延误,但明内利利用这些延误来准备欧布莱恩最苛刻和最重要的场景。洛杉矶地区的暴雨和洪水也导致外景拍摄进一步延误。电影最终于1944年4月7日完成,落后于计划,最终预算接近180万美元。电影第一次粗剪的长度超过了两个小时,因此编剧们建议进行剪辑缩短至113分钟。在1944年夏天的试映之后,米高梅再观众反响热烈的鼓舞下,决定将电影延到圣诞节档期上映。电影的首映于1944年11月22日在圣路易和一周后在纽约阿斯特剧院举行。[6]
明内利用融入真人表演的贺卡插图来介绍每个季节的手法很可能借鉴了奥森·威尔斯的《安伯森家族》。[6]弗里德制作《火树银花》的流程为明内利未来的歌舞片奠定了固定模式:预算超过100万美元、前期制作时间表有时超过一整年、拍摄时间为三到六个月、后期制作阶段为六个月或更长时间。[6]
《火树银花》的配乐由担任本片未署名的副制片人罗杰·伊登斯编排、康拉德·萨林格尔编曲并由乔吉·斯托尔指挥管弦乐团录制。本片的一些歌曲取自路易斯安那购地博览会那时代的流行歌曲,一些则是为电影创作的原创歌曲。
由加兰演唱的歌曲〈Boys and Girls Like You and Me〉虽然在这部电影上的剪辑片段已佚失,但预先录制的录音得以幸存。这首歌是罗杰斯与汉默斯坦于1943年原本为百老汇音乐剧《奥克拉荷马之恋》创作的,但在公演前就被移除。[10][11]
在1944年上映后,《火树银花》获得了巨大的评论和商业成功。在最初的院线上映期间,该片在美国和加拿大获得了当时高达501万6千美元的票房收入,在其他地区则获得了155万美元的收入,最终利润达到了235万9千美元。[2]
影评博斯利·克劳瑟在《纽约时报》上称这部电影“温暖而迷人”,并写道:“让那些愿意在干玫瑰花瓣的芬芳中享受天真家庭欢乐的人、那些愿意陶醉在少女情怀狂想的人为了那里面的蜜糖蜂拥至阿斯特剧院……用一位绅士的话来说,这是场姜桃色的秀。”[12]
《时代杂志》评论《火树银花》为“年度最漂亮的电影之一”,并指出:“特艺七彩很少被亲切地使用在记录那个时代朴素的桃花心木、温柔的平纹细布与温和的煤气灯。这部电影也时不时地展现远远超出了纯粹的国内诗歌巅峰的魅力。这些成功主要归功于玛格丽特·欧布莱恩的热情和优雅,以及导演明内利与剧组充分发挥她的能力。”[13]《时代杂志》进一步赞扬欧布莱恩的表现:“[她的]歌曲和她在成人聚会上穿着睡衣表演的步态舞表演都令人着迷。她自己吓自己的万圣节冒险与火光、黑暗的街道、落叶和生疏的闲聊形成了鲜明的对比,使电影在这部分上非常接近一流。”
沃科特·吉布斯在《纽约客》上撰文称赞这部电影“极其有吸引力”,并称其中的台词“在电影中相当罕见的意义上”很有趣,尽管他觉得片长太长了。[14]
2005年,影评理查·施克尔将这部电影列入了《时代杂志》官网上的100部最佳影片名单,他认为:“它有美妙的歌曲、朱迪·加兰甜美、不神经质的表演……尽管它具有的怀旧魅力,但明内利仍为其注入了梦幻般、有时超现实的黑暗。对我们一些人来说,它仍然是最伟大的美国电影音乐剧。”[15]
本片的制片人亚瑟·弗里德表示:“《火树银花》是我个人的最爱。我和茱蒂一向处得很好,但我们唯一一次不和是在拍这部电影的时候。她不想拍这部电影,甚至她的母亲也来找我讨论这件事。我们在一些意见上遇到了一些麻烦:片厂经理艾迪·曼尼斯认为万圣节的剧情是错误的,但它最后被保留了。还有一首罗杰斯和汉默斯坦写的歌,叫〈Boys and Girls Like You and Me〉,茱蒂拍得很棒,但它因为拖慢了电影节奏所以被剪掉了。在看完电影成品预览后,茱蒂走过来对我说:‘亚瑟,提醒我不要告诉你要拍怎样的电影’。[这部电影]是当时除了《乱世佳人》之外,米高梅票房收入最高的一部。”[16]
影评汇总网站烂蕃茄上基于80条观众影评收获了100%的好评率,平均评分为8.8/10,该网站对电影的评论家共识认为“《火树银花》是一部令人心旷神怡的甜蜜音乐剧,由朱迪·加兰和玛格丽特·欧布莱恩的出色表演领衔,为所有年龄层的人带来节日盛宴”。[17]
《火树银花》入围了四项奥斯卡奖,分别是最佳改编剧本、最佳彩色片摄影、最佳歌舞片配乐和最佳歌曲。玛格丽特·欧布莱恩也因在《火树银花》和同年的其他几部电影中的表现而获得奥斯卡青少年奖。
1994年,《火树银花》因在“文化上、历史上或美学上具重要意义”而被美国国会图书馆选入国家影片登记表保存。[18][19]美国电影学会在其百年百大歌舞电影排行榜中将这部电影排名第十,另外这部电影的两首歌曲〈The Trolley Song〉和〈Have Yourself a Merry Little Christmas〉也都名列AFI百年百大电影歌曲排行榜上,分别是第26名和第76名。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.