Loading AI tools
奈及利亚作家奇努阿·阿切貝的小说 来自维基百科,自由的百科全书
这个世界土崩瓦解了(英语︰Things Fall Apart)是尼日利亚作家奇努阿·阿切贝的处女作[1],在1958年首次出版,描写了19世纪末尼日利亚东南部前殖民时代的生活,和在瓜分非洲后欧洲人及文化入侵的情形。此小说被视为是现代英文非洲小说的典型,也是第一本获得全球好评、由非洲人书写的非洲文学。《这个世界土崩瓦解了》是非洲各学校的必看书籍,在全世界英语系国家中也是许多人阅读及研究的主题。此小说在1958年在英国由威廉·海涅曼有限公司初版,也是此出版社非洲作家系列的第一本[2]。
书的描写主角奥孔科(Okonkwo)的一生,[1],他是伊博族人,也是Umuofia(尼日利亚虚构部落)里的首领及摔跤选手。小说分为三部分,第一部描述他的家庭、个人生活,以及伊博族的习俗及文化,第二部分及第三部分则写到欧洲殖民主义和基督教文化入侵下,对奥孔科、他的家庭及整个伊博族社区的影响。小说详细描述了大英帝国统治下的尼日利亚,以及基督教文化与当地土著文化不可调和的冲突,最终导致了伊博族的传统社会结构及文化都“土崩瓦解”,也道出当时整个非洲也是处于这种情况下的悲剧[1]。
奇努阿·阿切贝在写作《瓦解》之后,又写了一系列的小说,《动荡》(1960年)、《神箭》(1964年)[3]。阿切贝认为他较晚的二本小说《人民公仆》(1966年)及《荒原蚁丘》(1987年),虽然描述的不是奥孔科的后代,但接续著前几本小说描述非洲的历史,属于精神续作。
《这个世界土崩瓦解了》的英文书名是源自威廉·巴特勒·叶芝的诗《二度降临》。
小说中大部分的内容都发生在虚构的Iguedo村庄,在Umuofia部族内。Umuofia位在真实城市奥尼查的西边,在尼日利亚尼日尔河的东岸。小说的情节是从1890年代开始[4]。其中描述伊博族的文化,类似阿切贝的出生地Ogidi,当地的伊博族人住在许多独立的村庄内,由各村的长者统治。小说中的习俗类似真实Onitsha人的习俗,这些人住在Ogidi附近,阿切贝也熟悉他们的习俗。
阿切贝出生于1930年,当时英国人已来到非洲四十年,宣教士在当地有稳固的基础。阿切贝生活在英国文化中,但拒绝将其伊博族的名字Chinua改为爱伯特。阿切贝的父亲是Ogidi最早相信基督教的那群人之一,约是在二十世纪初。阿切贝是孤儿,从小是被祖父扶养长大,阿切贝的祖父没有反对阿切贝相信基督教,而在他的住处庆祝阿切贝的基督教式婚礼[4]。
《这个世界土崩瓦解了》被视为非洲文学的里程碑,至今它已被视为典型的现代非洲英语小说[5][6],在尼日利亚和整个非洲都有很大的影响力。 小说在欧洲、印度和北美都得到了广泛的研究,在澳大利亚和大洋洲取得了类似的地位和声誉[7]。作为阿契贝的代表作,它在全球的销量已超过 2000 万册。 《时代》杂志将这部小说列入《时代》杂志 1923 年至 2005 年的 100 部最佳英文小说。该小说已被翻译成 50 多种语言,经常被用于世界各地的文学、世界历史、后殖民主义和非洲研究课程[8]。
这部小说使阿切贝被认为是非洲身份认同、民族主义和非殖民化的重要小说家。他的小说主要关注点是文化歧义和争论, 《这个世界土崩瓦解了》等小说的复杂性取决于阿契贝将相互竞争的文化体系及其语言带入同一水平的表现、对话和争论的能力[9]。文学评论家称赞了阿切贝的中立叙述,并将《这个世界土崩瓦解了》描述为一部现实主义小说,集中批判小说的社会政治文化方面,包括伊博族人在面对西方政府和基督教的侵扰和压倒性存在时发生的摩擦。作家欧内斯特·艾门优奴 (Ernest Emenyonu)评论说:“《这个世界土崩瓦解了》 是一部关于跨文化误解及其对全人类造成的后果的经典研究著作,当一种好战的文化或文明出于纯粹的傲慢和种族中心主义(这里指的是欧洲殖民主义和基督教文化),入侵另一个国家文化及文明时,所产生的悲剧将会是无可避免。[10] ”
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.