〈徬徨的苍蓝子弹〉(日语:さまよえる蒼い弾丸/さまよえるあおいだんがん Samayoeru Aoi Dangan)是日本音乐组合B'z的歌曲。于1998年4月8日作为第24张单曲由Rooms RECORDS发行。
Quick Facts 徬徨的苍蓝子弹 (さまよえる蒼い弾丸), B'z的单曲 ...
Close
本作是在即将发售精选辑‘B'z The Best "Pleasure"’之前,于专辑巡演‘B'z LIVE-GYM '98 "SURVIVE"’举行中所发售的单曲。由于原本便打算在巡回演唱会中的春初发行单曲,因此在同巡演中自2月9日起开始制作两曲[3],并于即将发售前在演唱会上先行披露。完成后立即决定商业搭配[3]。
以大字印刷了“Hi”的表记,并且亦存在红色“B'z”标志的唱片封面(亦有别的商业搭配贴纸)[4]。
日本唱片协会统计达成百万销量纪录[1]。
- さまよえる蒼い弾丸(徬徨的苍蓝子弹)
- 使用了具有电锡塔琴与破音效果之吉他,并由甘美朗风的打击乐器,构成了别具民族音乐气息的编曲[5]。于中断部分的吉他声,使用了名为KORG"KAOSS PAD"的效果器[6]。
- 当初前奏乐句是以合成器演奏。由松本的“若模仿锡塔琴的话会很有趣吧?[原文 1]”这样的提案而成为了使用电锡塔琴[7]。除了锡塔琴外,亦有稻叶表示可用带到录音室的曼陀林弹奏的提案,但松本以“没办法(笑)因为没有在弹⋯虽然会调音⋯。但至今还没半个满意的音色。[原文 2]”这样的理由未采用[3]。在当时的访谈中,松本表示“还有机会⋯在别的乐曲⋯。不过,必须得稍微练习一下才行呢。[原文 3]”[3],之后便在“今夜月の见える丘に”使用了曼陀林[8]。
- 于2008年,关于本曲松本表示“我为自己边用非常单纯的和弦进行边完成了高品质的乐曲感到自豪。[原文 4]”[9]。
- 稻叶在当时的官方粉丝俱乐部会报志访谈中对于“明明一般来说子弹是黑色的,为何会是"苍蓝"呢?[原文 5]”这样的提问,答道“果然是因为"年轻"吧。也可以说是"未熟"吧。[原文 6]”,由于是在完成后才决定商业搭配,因此与“宝矿力水特”的包装配色不符[注 1]。
- 根据单曲的歌词栏记载,英语表记为“WANDERING SAPPHIRE BULLET”。
- 虽然于当初未预定收录的精选辑‘B'z The Best "Pleasure"’中被紧急收录了,但未收录于翌年发售的10th专辑‘Brotherhood’。
- 存在由演唱会影像及在唱片封面摄影时的模样所构成的仅一段副歌的MUSIC VIDEO,于2013年发售的‘B'z The Best XXV 1988-1998’的特典DVD中,收录了在‘B'z LIVE-GYM '98 "SURVIVE"’上的演唱会影像。
- 在17th专辑‘MAGIC’的特典DVD中,可视听到在‘B'z SHOWCASE 2009 -B'z In Your Town-’上披露本曲时的稻叶失败经验谈及松本的吉他轶闻。
- Hi
- 本曲是大田绅一郎首次参与的乐曲。在工作人员之间对于“さまよえる蒼い弾丸”与本曲哪首要作为标题曲意见分歧[3][10]。
- 稻叶将其评为“是一首在舞台上表演起来很舒服的乐曲[原文 8]”[10],并被演奏于‘B'z LIVE-GYM '98 "SURVIVE"’、‘B'z LIVE-GYM 2008 "ACTION"’、‘B'z SHOWCASE 2017 -B'z In Your Town-’上。
Quick Facts Into Free -Dangan-, 收录于专辑《B'z(日语:B'z (2012年のアルバム))》 ...
Close
- Dangan
- 标题“Dangan”为日语“弾丸”的罗马字,意为“子弹”。
- 收录于数位限定迷你专辑‘B'z’。虽然是于2007年正式数位下载,但本曲成为了以2005年的演奏为基础的重视现场录音之编曲。歌词来自原曲,未变更且仍为日语,接近近年来在演唱会上演奏的形式。
- 顺带一提,于精选辑‘B'z The Best "Pleasure II"’发售时,在iTunes Music Store上本曲一时成为了可下载的状态,但立即便消失了(被普遍认为是误上架)。
- さまよえる蒼い弾丸 (E)(徬徨的苍蓝子弹 (E))
- 于2011年举行的北美巡演‘B'z LIVE-GYM 2011 -long time no see-’上被作为开场曲披露[11]。
- 标题中的“(E)”为English的首字母,是歌词成为了英语的版本。编曲接近“Dangan”。
- 虽然在B'z官方YouTube频道上使用了“Dangan”来称呼,但于B'z的官方粉丝俱乐部会报志‘be with!’91号中,被以上述标题介绍。
- Into Free -Dangan-
- 尽管本曲是过往乐曲的重新编曲作品,但仍被官方视为“新曲”。自2012年4月4日起在iTunes上数位限定发行[12],并被收录于自2012年7月25日起发行的数位限定专辑‘B'z’。
- 是一首专为于2012年5月在全球范围发行的动作游戏‘龙族教义’重新撰写英语歌词并重新录制的乐曲[13][注 2]。成为了自‘BURNOUT Dominator’中所使用的“FRICTION”以来时隔4年半,B'z为游戏作品提供乐曲[14]。
- 关于自“さまよえる蒼い弾丸 (E)”的变更,是诸多采用了商业搭配端卡普空的要求。“希望能在开头追加悠闲的声部[原文 9]”“希望能于歌词中使用到"Dragon"这个乐句[原文 10]”。
- 除了歌词被部分变更外,追加了前奏的钢琴与弦乐器声部,在原曲中别具特征性的锡塔琴声被通篇彻底删除。此外,删除了第2段副歌与吉他独奏衔接的桥梁部分,于通篇采用了游戏音乐的要素。
- 在前述的北美巡回演唱会上所披露的英语版本乐曲除了“Brotherhood”外,之后皆被进行录制并随后发行了,但本曲是在那些乐曲中唯一被添加了与原曲截然不同大幅改编的乐曲。此外,在B'z重新录制的乐曲中是少数未被更改标题(附加版本名除外)的乐曲[注 3]。
- 一般B'z的乐曲作词是全部仅由稻叶担任,但本曲的作词著作权成为了支援乐手的Shane Gaalaas与稻叶联名[13]。关于本曲的作词,采用了稻叶向Shane说明原曲歌词概念,然后Shane边与稻叶进行调整边应用英语歌词这样的手法。稻叶表示“将细部表现托付给了Shane[原文 11]”。Shane表示“(作词的)灵感来自东日本大震灾后得到的经验[原文 12][15]”。
- 大冢制药“宝矿力水特”广告曲、‘J-ROCK ARTIST COUNT DOWN 50’片尾曲 (#1)
- 富士电视台系‘Fomurla Nippon’主题曲 (#2)
实际上,如前述在去年的北美巡演上披露了英语版本,本曲即是此英语版本的重新编曲版。
「使いこなせかった(笑)弾いたことないから…チューニングはわかるけど…。音色も今ひとつはまらなかったんだよね。」
「またの機会に…別の曲で…。でも、少し練習しないとダメだね。」
「本当にシンプルなコード進行ながらクオリティーの高い楽曲に仕上がったと自負しています。」
「やっぱり"若い"ってことでしょう。"未熟"と言った方がいいかな。」
「それじゃ、『さまよえる青と白の弾丸』にしなくちゃいけないじゃん(笑)」
「オープニングにゆったりしたパートを追加してほしい」
「歌詞に"Dragon"というフレーズを使用してほしい」
「(作詞の)インスピレーションは、東日本大震災の後の経験から得た」
Treasure : B'z Chronicle 1988~1998 10th anniversary special issue. ROOMS RECORDS. 1998: 89.
music freak magazine & Es Flash Back B'z XXV Memories I. MRM. 2013: 219.
be with! 45. B'z Party. 2000-03.
be with! 78. B'z Party. 2008-06.
佐伯明. B'z ウルトラクロニクル. Sony Magazines. 2003: 293.
‘バンクーバー新报’2012年8月16日发售 第33号 P14