Remove ads
法国汉学家(1797-1873) 来自维基百科,自由的百科全书
斯坦尼斯拉斯·艾尼昂·朱利安(法语:Stanislas Aignan Julien,1797年—1873年),汉名儒莲,法国汉学家。
1797年生于法国奥尔良市。后在法兰西学院学习,1821年任法兰西学院希腊语助教,1827年任法兰西学会图书馆副馆长。法兰西研究院图书馆收藏三万多卷中文典籍,儒莲潜心研究,不久就精通中文,此后四十余年陆续翻译《孟子》、《三字经》、《灰阑纪》、《赵氏孤儿记》、《西厢记》、《玉娇梨》、《平山冷燕》、《白蛇精记》、《太上感应篇》、《桑蚕记要》、《老子道德经》、《景德镇陶录》、《天工开物》等中国典籍,并著有《汉学指南》。1832年儒莲出任法兰西学院教授。
儒莲精通梵文,从1853年开始专门研究佛学,翻译《大慈恩寺三藏大法师传》和《大唐西域记》,对《大唐西域纪》一书中的地名,参照梵文作出考证。例如《大唐西域记》中写有:“出高昌近地,自近者始,曰阿耆尼国。旧曰焉耆。”儒莲最早指出“阿耆尼”是梵文Agni的对音。儒莲对中国造纸术、雕板印刷术、活字印刷术也有研究,儒莲曾将沈括《梦溪笔谈》中毕升发明活字印刷术的一段史料,翻译成法文;他是最早将毕升发明活字印刷术的史实,介绍到欧洲的人。
儒莲“躯干肥硕,精力充沛,自少至老,无一日释书不观。虽年逾古稀,而丰神瞿铄,步履如恒人”[1]。晚年得一爱女,1869年因病早逝,年仅16岁,儒莲十分悲伤。1873年,儒莲在巴黎逝世。儒莲的学生毕欧对中国天文学、地质学有深入的研究。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.