弗罗伦斯·范·利尔·厄尔·尼克逊·科特斯(英语:Florence Van Leer Earle Nicholson Coates,1850年7月1日—1927年4月6日)是一位美国女诗人。

Quick Facts 弗罗伦斯·范·利尔·厄尔·科特斯 Florence Earle Coates, 出生 ...
弗罗伦斯·范·利尔·厄尔·科特斯
Florence Earle Coates
Thumb
1916年初的弗洛伦斯·厄尔·科特斯
出生(1850-07-01)1850年7月1日
 美国宾夕法尼亚州费城
逝世1927年4月6日(1927岁—04—06)(76岁)
 美国宾夕法尼亚州费城哈尼曼医院(Hahnemann Hospital
职业诗人
博爱主义者
配偶爱德华·霍纳·科特斯英语Edward Hornor Coates

签名Thumb
Close

生平

弗洛伦斯·厄尔·科特斯出生于美国宾夕法尼亚州费城,她是知名废奴和博爱主义者汤玛士·厄尔英语Thomas Earle的孙女、老乔治·霍塞·厄尔英语George Hussey Earle, Sr.和法兰西斯·“芬妮”·范·利尔·厄尔的长女[1]

Thumb
1894年初的弗洛伦斯·厄尔·科特斯
Thumb
郁金香树

“我永远记得,你的郁金香树和枫树,还有我们上次碰面时的景象”—摘录自马修·阿诺德给科斯特的信[2]

身兼文学家和社会学家的马修·阿诺德开启了科特斯的诗人生涯,并给了科特斯不少鼓励。马修·阿诺德在一次巡回演讲时,曾造访过科特斯在费城日耳曼敦的家。两人在安德鲁·卡内基纽约的家中第一次见到彼此,当时马修·阿诺德第一次来到美国和进行巡回演讲,“他们在这建立了至死不渝的友情[3]。”马修·阿诺德在美国的巡回演讲从1883年10月一路进行到1884年3月,巡回期间,他曾在1883年12月到访费城,并在当地的交谊厅(Association Hall)举办演讲,主题为《余种的教义》(The Doctrine of the Remnant)和《爱默生》(Emerson[4]。1886年,马修·阿诺德再次来到美国,并在科特斯夫妻两人的安排下,于同年7月上旬来到费城,并在宾夕法尼亚大学的小教堂演讲,主题为《外国教育》(Foreign Education[5] 。马修·阿诺德曾在1887年[6]和1888年[6],从英国萨里郡科巴姆英语Cobham, Surrey潘斯希尔英语Painshill的家中写信给科特斯,信中写着他对科特斯在日耳曼敦家中的“郁金香树和枫树”,和“热情洋溢的露台”的回忆。

1887年到1912年,科特斯将她的24余首诗,整理并出版于《世纪杂志英语The Century Magazine》中。她与《世纪杂志》理察·华生·吉尔德英语Richard Watson Gilder等几位编辑的书信来往,现被收藏于纽约公共图书馆数位典藏网站(New York Public Library Digital Collections)上[7]

夏季时分,科特斯夫妻常住在他们位于阿第伦达克山脉上瑞吉尔湖英语Upper St. Regis Lake旁的埃尔西诺营地( Camp Elsinor),并在那边招待宾客,以此避开费城潮湿的夏日,奥提斯·斯基纳英语Otis Skinner薇尔莉特·奥克雷亨利·米斯·阿尔登英语Henry Mills Alden艾格妮丝·雷普利耶英语Agnes Repplier等人皆曾是他们的座上宾[8]。20世纪初,老罗斯福的姐姐,安娜·罗斯福·考尔斯英语Bamie Roosevelt经常季节性造访科特斯夫妇的营地。老罗斯福的女儿爱丽丝·罗斯福·隆沃思也会跟着她一起去到科特斯夫妇的营地[9]。 科特斯不少的自然诗都与阿第伦达克的动植物有关。在科特斯的《THERE'S A SPOT IN THE MOUNTAINS》一诗中写道:

Thumb
上圣瑞吉湖

 There's a lake upon
 the mountains...—弗洛伦斯·厄尔·科特斯

There's a cabin in the mountains, where the fare, dear,
      Is frugal as the cheer of Arden blest;
But contentment sweet and fellowship are there, dear,
      And Love, that makes the feast he honors—best!

Thumb
弗罗伦斯·厄尔·科特斯以白金印相法英语platinum print拍摄的一张照片

1913年5月版的《利平柯特月刊英语Lippincott's Monthly Magazine》中,著名的文选家兼诗人威廉·史坦利·布兰斯韦特英语William Stanley Braithwaite,对科特斯的诗作发表了长达9页的评论:“她将奥林匹克神话中代表欲望和动机的人物、现代事件对人英雄般的牺牲与奉献的赞扬,以及推动社会和道德演进的悲剧等,带入她的作品中,在提出令人深思和重要的问题时,同时又能不失去诗所带来的美妙和欢愉[10]。”

Thumb
1895-1896年伯朗宁协会英语Browning Society内部选举的邀请函,同年科特斯被选为该协会的主席
Thumb
查尔斯·格拉弗利英语Charles Grafly所刻的爱德华·霍纳·科特斯英语Edward Hornor Coates像,科特斯于1923年赠送给宾夕法尼亚艺术学院

科特斯在1886年成立了费城现代艺术俱乐部,尔后在1896年与另外20人共同创立了宾夕法尼亚州五月花协会英语Mayflower Society[11],科特斯为约翰·霍兰德英语John Howland第九代子孙,约翰·霍兰德则是乘坐五月花号的乘客之一。[注 1][12]科特斯在1895年到1903年,和1907年到1908年间,两度担任伯朗宁协会英语Browning Society主席。1915年,科特斯被宾州的妇女俱乐部联会选为该州的最佳诗人[13]

Thumb
宾夕法尼亚州布林莫尔圣公会救世主教堂(Church of the Redeemer)墓园中,科特斯夫妇的墓碑数位素描

1872年9月28日,科特斯嫁给了威廉·尼克逊(William Nicholson),但其于1877年9月9日去世。1879年1月7日,科特斯改嫁爱德华·霍纳·科特斯英语Edward Hornor Coates,婚礼则举办于费城的基督堂。科特斯在上一段婚姻中产下一女,名为爱丽丝·厄尔·尼克逊(Alice Earle Nicholson),在她改嫁后也被爱德华所收养。科特斯与爱德华在1881年产下一子,名为约瑟芬·威斯纳·科特斯(Josephine Wisner Coates[注 2],但在同年3月5日即夭折。爱德华在1890年到1906年间,曾任宾夕法尼亚美术学院院长。爱德华在1921年12月23日逝世。1923年11月4日到1924年1月10日,科特斯在宾夕法尼亚美术学院举办了“爱德华·H·科特斯纪念收藏”展览。展览中的27幅画和3件雕刻品,代表着法国和美国的学校[14]。1927年4月6日,科特斯在费城的哈尼曼医院(Hahnemann Hospital)逝世。最后她葬在宾夕法尼亚州布林莫尔圣公会救世主教堂(Church of the Redeemer)的墓园中,陪伴她的丈夫、他的兄长小乔治·哈沃德·厄尔英语George Howard Earle, Jr.,以及她兄长的后裔,包括她兄长曾任宾州州长的儿子乔治·哈沃德·厄尔三世英语George Howard Earle III[15]

生涯作品

Thumb
科特斯为宾夕法尼亚五月花协会所作的赞美诗(1900年)
Thumb
Thumb
POEMS.(1898年)
MINE AND THINE.(1904年)
LYRICS OF LIFE.(1909年)
THE UNCONQUERED AIR AND OTHER POEMS.(1912年)
POEMS. 2 vols.(1916年)[16]
PRO PATRIA.(1917年) Privately published.
Fugitive verse.
On Matthew Arnold. (1894年, 1909年)
INDEX OF TITLES
INDEX OF FIRST LINES
List of categorized lists of works.
Other works.


资料来源

注脚

外部链接

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.