印度尼西亚华人
维基百科,自由的 encyclopedia
华裔印度尼西亚人(印尼语:Tionghoa-Indonesia),又称印度尼西亚华人,简称华裔印尼人、印尼华人,俗称Chindo,是指身份认同为华裔的印尼人。华裔印尼人拥有不同的祖籍地、移民时间,分布于印尼不同的地区。根据研究,华裔印尼人的祖先大多来自于中国的南方省份,如福建、海南、广东。印度尼西亚拥有继泰国、马来西亚和美国之后第四大海外华人社区[7](超过280万人[8]),华人在印尼总人口中占约1.2%[9]。
华裔印尼人 Tionghoa-Indonesia / Chindo | |
---|---|
总人口 | |
10,000,000人 (2020年人口统计) [1] | |
分布地区 | |
印度尼西亚 主要在爪哇、苏门答腊、廖内群岛、邦加-勿里洞、加里曼丹、苏拉威西、马鲁古 新加坡[2] 马来西亚[3] 澳大利亚[4][5] 新南威尔士州、维多利亚州、圣诞岛 香港 台湾[6] 荷兰 中国大陆 加拿大 美国 | |
语言 | |
印尼语(通用语) 巴达维语、爪哇语、巽他语、米南佳保语、巴塔克语、亚齐语、马来语、马来语克里奥尔语及印尼其他语言(英语:Languages of Indonesia) 英语、部分人荷兰语 新客华人(Totok)社群内主要使用泉漳闽南语(福建话)、客家语、华语、潮州话、粤语、闽东语、莆仙语等多种汉语 | |
宗教信仰 | |
主要为佛教、中国民间信仰和基督宗教(新教、天主教) 少数儒教(孔教)、道教、伊斯兰教等 | |
相关族群 | |
峇峇娘惹、新加坡华人、马来西亚华人、菲律宾华人、文莱华人、海外华人 |
印度尼西亚华人 | |||||||||||||||||||||||
汉语名称 | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
繁体字 | 印度尼西亞華人 | ||||||||||||||||||||||
简化字 | 印度尼西亚华人 | ||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||
汉语别称㈠ | |||||||||||||||||||||||
繁体字 | 印尼華人 | ||||||||||||||||||||||
简化字 | 印尼华人 | ||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||
汉语别称㈡ | |||||||||||||||||||||||
繁体字 | 印尼華裔 | ||||||||||||||||||||||
简化字 | 印尼华裔 | ||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||
印尼语名称 | |||||||||||||||||||||||
印尼语 | Tionghoa-Indonesia/Chindo |
早期进入印尼的华人通过通婚或逐渐被同化,其后代成为土生华人(印尼语:Peranakan)。而二十世纪前半叶的移民同化程度相对较低,相对保留着更多中华文化,他们及其后代通常被称作新客华人(印尼语:Totok)。还有一批人是在印尼生活的中国公民,他们通常是外籍移工或印尼公民的配偶。
至晚从13世纪起,印尼华人及其后裔就生活在印尼群岛[10]。在荷属东印度殖民时期,印尼华人的人口迅速增长。19世纪末20世纪初的印尼华人社会文化的发展建立在三大支柱之上:同乡会馆、华人民族媒体和华文学校[11][12] 。这些机构在中国清末民初的中国民族主义时期期间蓬勃发展。然而,民族主义目标的差异导致了人口的分裂。一些印尼华人支持中国的政治改革,而一些印尼华人则致力于参与印尼本土政治。新秩序时期(1967-1998)取缔了上述三大支柱,转而采用强制文化同化政策来解决所谓的“华人问题”。自荷兰殖民时期,印尼华人就长期遭到不同程度的歧视。新秩序时期政府的不少行为还传播了华人企业腐败的刻板印象。1998年苏哈托独裁政府倒台之后,改革时期(英语:Post-Suharto era in Indonesia)的印尼政府取消了对华裔印尼人的制度性限制和强制同化(英语:Forced assimilation)。
爪哇的华裔印尼人占华裔印尼人总人口的近一半。华裔印尼人的城市化程度普遍高于印尼原住民(英语:Native Indonesians),但印尼各地仍然存在重要的华裔印尼人农村社区。一些印尼华人在印尼共和国建立之初选择了中国国籍并前往中国。还有一些人移民到邻国新加坡和西方国家以逃避反华情绪[13]。20世纪下半叶发达国家出现了海外华裔印尼人社区,在海外华裔印尼人社区中,身份认同为印尼人的人明显多于身份认同为华人的人[14]。
印尼语称中国为Tiongkok、Tionghoa,即源自闽南语“中国”(白话字:Tiong-kok)、“中华”(白话字:Tiong-hôa)发音。而不同于马来西亚的马来语称呼“Cina”。而印尼的唐人街通常被称为Pecinan。