File:Russian_Federation_(orthographic_projection).svg
From Wikipedia, the free encyclopedia
![Ragiv:Russian Federation (orthographic projection).svg](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Russian_Federation_%28orthographic_projection%29.svg/541px-Russian_Federation_%28orthographic_projection%29.svg.png)
Ragiv rigik (ragiv in fomät: SVG, magodaziöbs 541 × 541, gretot: 579 KB)
Ragiv at kömon de Wikimedia Commons e kanon pagebön fa proyegs votik. Bepenot su pad bepenota ragiva onik pajonon dono.
Plän brefik
BepenamRussian Federation (orthographic projection).svg |
English: Russia on the globe.
Esperanto: Rusio sur la terglobo.
Español: Rusia en el globo terráqueo.
Русский: Россия на глобусе.
Türkçe: Rusya'nın yerküre üzerindeki konumu. |
||||
Dät | |||||
Fon |
Own work, ![]() This W3C-unspecified vector image was created with Inkscape . Aquarius.geomar.de
|
||||
Lautan | Ssolbergj | ||||
Other versions |
Derivative works of this file: Union of Soviet Socialist Republics (orthographic projection).png العربية: الرجاء، قراءة الميثاق.
বাংলা: দয়া করে, রীতিনীতিটি পড়ুন।
Deutsch: Bitte lies die Konventionen.
English: Please, read the conventions.
Español: Por favor, lea las convenciones.
Filipino: Paki-basa ang mga kumbensyon.
Français : S'il vous plaît, lisez les conventions.
हिन्दी: कृपया सभागमों को पढ़ लें.
Bahasa Indonesia: Silakan, baca konvensi.
Italiano: Si prega di leggere le convenzioni.
日本語: 規約をご確認ください。
ქართული: გთხოვთ, გაეცნოთ კონვენციებს.
Македонски: Ве молиме, прочитајте ги општоприфатените правила.
Português: Por favor, leia as convenções.
Русский: Пожалуйста, прочитайте соглашения.
Tagalog: Paki-basa ang mga kumbensyon.
Українська: Будь ласка, прочитайте конвенції.
Tiếng Việt: Hãy đọc công văn trước khi đăng.
中文(繁體):請檢視常規
中文(简体):请查看常规
|
||||
SVG genesis InfoField | ![]() This vector image was created with a text editor. |
Dälastad
![w:en:Creative Commons](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/79/CC_some_rights_reserved.svg/90px-CC_some_rights_reserved.svg.png)
![dut](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Cc-by_new_white.svg/24px-Cc-by_new_white.svg.png)
- Binol libik:
- gevön ad kobädadalab – kopiedön, pakön e lovegivön voboti
- votabevobön – lönedükön voboti
- Bai stips sököl:
- dut – Mutol nunön lautanagitätanüni pötöfik, gevön yümi lä dälazöt e mäkön, üf votükams pädunons. Dalol dunön osi ön mod suemovik alik, ab no ön mod alseimik ut, kel tikodükon, äsif gitätan bai dälazöt lobülon-la oli u gebi olik.
Captions
Items portrayed in this file
depicts Linglänapük
some value
copyright status Linglänapük
copyrighted Linglänapük
copyright license Linglänapük
Creative Commons Attribution 3.0 Unported Linglänapük
inception Linglänapük
21 tobul 2008
media type Linglänapük
image/svg+xml
Jenotem ragiva
Välolös däti/timi ad logön ragivi soäsä äbinon ün tim at.
Dät/Tim | Magodil | Mafots | Geban | Küpet | |
---|---|---|---|---|---|
anuik | 06:02, 2014 prilul 3id | ![]() | 541 × 541 (579 KB) | Denniss | Reverted to version as of 14:23, 2 April 2014 |
04:27, 2014 prilul 3id | ![]() | 541 × 541 (528 KB) | Elmor | rv | |
14:23, 2014 prilul 2id | ![]() | 541 × 541 (579 KB) | Bobek | Reverted to version as of 11:22, 2 April 2014 | |
13:09, 2014 prilul 2id | ![]() | 541 × 541 (528 KB) | Korvatunturi | Reverted to version as of 16:46, 1 April 2014 | |
11:22, 2014 prilul 2id | ![]() | 541 × 541 (579 KB) | Bobek | Reverted to version as of 16:24, 18 March 2014 | |
16:46, 2014 prilul 1id | ![]() | 541 × 541 (528 KB) | Elmor | All other countries have their all de-facto territoty marked by the same colour. Russia should not be an exception. | |
16:24, 2014 mäzul 18id | ![]() | 541 × 541 (579 KB) | Denniss | Reverted to version as of 14:52, 11 March 2014 | |
16:22, 2014 mäzul 18id | ![]() | 541 × 541 (528 KB) | Denniss | Reverted to version as of 16:13, 18 March 2014 | |
16:21, 2014 mäzul 18id | ![]() | 541 × 541 (528 KB) | Никола Питерский | Антон, это вы оккупанты | |
16:17, 2014 mäzul 18id | ![]() | 541 × 541 (579 KB) | Антон патріот | Геть московських окупантів!!! |
Yüms
Pads nonik peyümons ad ragiv at.
Ragivigeb Valöpik
Proyegs votik sököl di ‚wiki’ gebons nünedi at:
- Geb su af.wikipedia.org
- Geb su ami.wikipedia.org
- Geb su am.wikipedia.org
- Geb su ang.wikipedia.org
- Geb su ast.wikipedia.org
- Geb su as.wikipedia.org
- Geb su awa.wikipedia.org
- Geb su ay.wikipedia.org
- Geb su az.wiktionary.org
- Geb su ban.wikipedia.org
- Geb su bar.wikipedia.org
- Geb su bat-smg.wikipedia.org
- Geb su bcl.wikipedia.org
- Geb su be-tarask.wikipedia.org
- Geb su be.wikipedia.org
- Geb su bg.wikipedia.org
- Geb su bh.wikipedia.org
- Geb su bi.wikipedia.org
- Geb su bm.wikipedia.org
- Geb su bn.wikipedia.org
- Geb su bpy.wikipedia.org
- Geb su br.wikipedia.org
- Geb su br.wiktionary.org
- Geb su bs.wikipedia.org
- Geb su ca.wikipedia.org
- Geb su cdo.wikipedia.org
- Geb su ceb.wikipedia.org
- Geb su chr.wikipedia.org
- Geb su ch.wikipedia.org
- Geb su chy.wikipedia.org
- Geb su ckb.wikipedia.org
- Geb su crh.wikipedia.org
- Geb su csb.wikipedia.org
- Geb su cs.wikipedia.org
- Geb su de.wikinews.org
- Geb su din.wikipedia.org
- Geb su dty.wikipedia.org
- Geb su dv.wikipedia.org
- Geb su dz.wikipedia.org
- Geb su ee.wikipedia.org
- Geb su el.wikipedia.org
Jonön mödikumosi dö geb valemik nüneda at.
Ragivanüns
Ragiv at keninükon nünis pluik, luveratiko se käm u numatüköm me kel päjafon. If ragiv at ya pevotükon e no plu leigon ko rigädastad okik, mögos, das pats anik is palisedöls no plu bepenons ragivi in stad anuik.
Vidot | 541.47876 |
---|---|
Geilot | 541.47876 |