Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи

Павличко Богдана Михайлівна

З Вікіпедії, вільної енциклопедії

Remove ads

Богдана Михайлівна Павличко (нар. 1987, Київ, Українська РСР) — українська видавниця, директор видавництва «Основи»[1]. Входила до проєкту журналу Forbes[2] про 30 українців, які досягли успіху до 30 років. Дочка Соломії Павличко, онучка Дмитра Павличка.

Коротка інформація Павличко Богдана Михайлівна, Народилася ...
Remove ads
Remove ads

Життєпис

Народилася 1987 року в Києві у родині літературознавиці Соломії Павличко та письменника Михайла Загребельного, сина відомого романіста Павла Загребельного. Батьки прожили в шлюбі рік, Богдану виховав вітчим Богдан Кравченко — канадський політолог українського походження.

У 10-му класі здобула грант на навчання в італійському «United World College», виїхала на навчання за кордон. Отримала у Брюсселі диплом бакалавра міжнародних зв'язків і економіки. В лондонському Кінгс-коледжі захистила диплом магістра державного управління.

У 2014 році одружилася з головою правління ГО «Платформа для змін» Романом Блажаном.[3]

Remove ads

Діяльність

Узагальнити
Перспектива

Працювала заступницею директора фонду EIDOS, кураторкою мистецьких проєктів Українського дому. 2011 року очолила засноване матір'ю видавництво «Основи», в якому за цей час видала близько 30 книжок.

Зараз Павличко розробляє додатки для IOS і Android.

У редакційному портфелі Павличко є дитяча книжка «12 місяців» графічної дизайнерки з Гааги Юлії Соботюк.

Також Павличко працювала над «Червоною книжечкою», в якій Анна Копилова розповідає дітям про тварин, занесених до Червоної книги України (ілюстрації Олени Васик).

Книга «Лісова пісня» Лесі Українки з ілюстраціями Поліни Дорошенко і видання-альбом, присвячене нон-конформізму, мистецтву шістдесятників, яке Павличко готувала разом із мистецтвознавицями Ольгою Балашовою і Лізою Герман.

«Основи» беруть в роботу і мистецькі книжки, й художні альбоми такі, як «Мистецтво українських шістдесятників», і філософську та духовну літературу — перший повний переклад українською «Корану», і відомі ділові книги — переклад західного ударної «Почни з чому» Саймона Сінека. Для роботи над кожним новим виданням Павличко збирає команду талантів. «Наші книги не йдуть за напрямками — вони їх створюють самі», — каже вона про результати колективної праці.[джерело?]

Remove ads

Примітки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads