Remove ads
З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Наза́р Любоми́рович Федора́к (11 квітня 1974, Львів) — український поет, літературознавець, перекладач. Кандидат філологічних наук, доцент кафедри української літератури ім. акад. М. Возняка Львівського національного університету імені Івана Франка та кафедри філології Українського католицького університету.
Федорак Назар Любомирович | |
---|---|
Народився | 11 квітня 1974 (50 років) Львів, Українська РСР, СРСР |
Країна | Україна |
Діяльність | поет, літературознавець, перекладач, медієвіст, літературознавець |
Alma mater | ЛНУ ім. І. Франка (1996) |
Галузь | літературознавство, медієвістика, сучасна українська література |
Заклад | ЛНУ ім. І. Франка УКУ |
Посада | доцент |
Науковий ступінь | кандидат філологічних наук (1999) |
Вчителі | Зваричевська Мирослава Василівна |
Членство | Наукове товариство імені Шевченка Записки Наукового товариства імені Шевченка |
Нагороди |
1991 року закінчив ЛСШ № 36. Вихованець Заслуженого вчителя України, громадської діячки та дисидентки Мирослави Зваричевської.
У 1996 році закінчив філологічний факультет Львівського національного (тоді ще — державного) університету імені Івана Франка за спеціальністю «філолог, викладач української мови та літератури». Того ж року вступив до аспірантури при кафедрі української літератури ім. акад. М. Возняка.
У 1999 році успішно закінчив аспірантуру, написавши кандидатську дисертацію на тему «Поетика Галицько-Волинського літопису».
З лютого 2000 року працював асистентом, а далі на посаді доцента кафедри української літератури ім. акад. М. Возняка.
Вчене звання доцента присвоєно 19 квітня 2007 року. Член редколегії видань наукового проєкту «Львівська медієвістика» та «Записок Наукового Товариства імені Т. Шевченка» (філологічна секція).
Дійсний член НТШ (2022). З лютого 2015 року є головою Літературознавчої комісії НТШ.
Автор дев'яти поетичних збірок. Вірші перекладено англійською, німецькою, польською, хорватською та сербською мовами.
Автор слів до музичного твору Олександра Козаренка «Український реквієм» для симфонічного оркестру, мішаного хору та солістів.
Автор українських перекладів тексту опери В. А. Моцарта «Cosi fan tutte» та оперного циклу Дж. Пуччіні «Триптих», що складається зі трьох одноактних опер «Плащ», «Сестра Анджеліка», «Джанні Скіккі».
Перекладає з польської (Ч. Мілош та ін.), болгарської (І. Бирзаков), англійської (Дж. Р. Р. Толкін), іспанської (Л. де Вега, Кальдерон), німецької (Ф. Ґрильпарцер), російської (Б. Пастернак, В. Набоков).
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.