«Інституція християнської релігії» (лат. Institutio Christianae religionis ) — теологічно -полемічний трактат протестантського проповідника Жана Кальвіна , присвячений основам протестантизму. Компендіум кальвінізму . Вперше виданий 1536 року латинською мовою в Базелі , Швейцарія . Перевидавалася у Страсбурзі (1539 , 1543 ) та Женеві (1500 , 1559 ). Перекладений французькою (1541 ), італійською (1557 ) та англійською мовами (1559 ). Розглядає питання віри, таїнств, питання особистої свободи тощо. Містить критику на адресу Римо-Католицької Церкви . Одна з найбільш впливових праць з історії ідей Західного світу . Цінне джерело для вивчення протестантизму XVI століття.
Латинське видання 1559 року.
Латиною
Calvino, Ioanne (1536). Christianae religionis institutio, totam fere pietatis summam, & quicquid est in doctrina salutis cognitu necessarium: complectens: omnibus pietatis studiosis lectu dignissimum opus, ac recens editum: Praefatio ad Christianissimum regem Franciae, qua hic ei liber pro confessione fidei offertur (Latin) . Basel: Thomam Platteru & Balthasarem Lasium. Архів оригіналу за 5 липня 2015. Процитовано 4 липня 2015 .
— — — (1539). Institutio Christianae Religionis Nunc vere demum suo titulo respondens (Latin) (вид. 2nd). Strassburg: Wendelinum Rihelium. Архів оригіналу за 3 березня 2016. Процитовано 4 липня 2015 .
— — — (1543). Institutio Christianae Religionis Nunc vere demum suo titulo respondens (Latin) (вид. 3rd). Strassburg: Wendelinum Rihelium.
— — — (1550). Institutio totius christianae religionis, nunc ex postrema authoris recognitione, quibusdam locis auctior, infinitis vero castigatior. Joanne Calvino authore. Additi sunt indices duo locupletissimi (Latin) (вид. 4th). Genève: Jean Girard. Архів оригіналу за 5 липня 2015. Процитовано 4 липня 2015 .
— — — (1559). Institutio christianae religionis, in libros quatuor nunc primum digesta, certisque distincta capitibus, ad aptissimam methodum: aucta etiam tam magna accessione ut propemodum opus novum haberi possit (Latin) (вид. 5th). Genevae: Robert I. Estienne. Архів оригіналу за 5 липня 2015. Процитовано 4 липня 2015 .
Французькою
Calvin, Jean (1541). Institution de la religion chrestienne: en laquelle est comprinse une somme de pieté, et quasi tout ce qui est necessaire a congnoistre en la doctrine de salut [ Institution of the Christian Religion: in which is comprised a summary of piety, and almost all that is necessary to know in the doctrine of salvation ] (French) . Genève: Michel Du Bois. Архів оригіналу за 2 липня 2015. Процитовано 4 липня 2015 .
— — — (1545). Institution de la religion chrestienne: composée en latin par Jehan Calvin, et translatée en francoys par luymesme: en laquelle est comprise une somme de toute la chrestienté [ Institution of the Christian Religion: composed in Latin by John Calvin, and translated into French by himself: in which is comprised a summary of all Christianity ] (French) . Genève: Jean Girard. Архів оригіналу за 1 липня 2015. Процитовано 4 липня 2015 .
— — — (1551). Institution de la religion chrestienne: composée en latin par Jean Calvin, et translatée en françoys par luymesme, et puis de nouveau reveuë et augmentée: en laquelle est comprinse une somme de toute la chrestienté [ Institution of the Christian Religion: composed in Latin by John Calvin, and translated into French by himself, and again revised & augmented: in which is comprised a summary of all Christianity ] (French) . Genève: Jean Girard. Архів оригіналу за 1 липня 2015. Процитовано 4 липня 2015 .
— — — (1553). Institution de la religion chrestienne: composée en latin par Jean Calvin, et translatée en françoys par luymesme, et encores de nouveau reveuë et augmentée: en laquelle est comprinse une somme de toute la chrestienté [ Institution of the Christian Religion: composed in Latin by John Calvin, and translated into French by himself, and yet again revised & augmented: in which is comprised a summary of all Christianity ] (French) . Genève: Jean Girard. Архів оригіналу за 1 липня 2015. Процитовано 4 липня 2015 .
— — — (1554). Institution de la religion chrestienne: composée en latin par Jean Calvin, et translatée en françoys par luymesme, et encores de nouveau reveuë et augmentée: en laquelle est comprinse une somme de toute la chrestienté [ Institution of the Christian Religion: composed in Latin by John Calvin, and translated into French by himself, and again revised & augmented: in which is comprised a summary of all Christianity ] (French) . Genève: Philbert Hamelin.
— — — (1560). Institution de la religion chrestienne [ Institution of the Christian Religion ] (French) . Genève: Jean Crespin. Архів оригіналу за 1 липня 2015. Процитовано 4 липня 2015 .
Англійською
Caluin, Iohn (1561) [1559]. The Institvtion of Christian Religion, vvrytten in Latine by maister Ihon Caluin, and translated into Englysh according to the authors last edition . Translated by Thomas Norton . London: Reinolde Vvolf & Richarde Harisson.
Calvin, John (1813). Institutes of the Christian Religion . Т. 1. Translated by John Allen . Philadelphia: Presbyterian Board of Publication.
— — — (1845). Institutes of the Christian Religion; a New Translation by Henry Beveridge . Т. 1. Translated by Henry Beveridge . Edinburgh: Calvin Translation Society.
— — — (1960) [1559]. Institutes of the Christian Religion: in Two Volumes . Translated by Ford Lewis Battles. Philadelphia: Westminster Press . ISBN 978-0-66422028-0 .
— — — (1995) [1536]. Institutes of the Christian Religion, 1536 Edition (paperback) . Translated by Ford Lewis Battles. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans Publishing Co. ISBN 978-0-80284167-4 .
— — — (2009) [1541]. Institutes of the Christian Religion, 1541 French edition . Translated by Elsie Anne McKee . Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans Publishing Co. ISBN 978-0-80280774-8 .
— — — (2014) [1541]. Institutes of the Christian Religion, 1541 French edition . Translated by Robert White . Carlisle, PA: Banner of Truth . ISBN 9781848714632 .