![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/TheMeltingpot1.jpg/640px-TheMeltingpot1.jpg&w=640&q=50)
Плавильний котел
З Вікіпедії, безкоштовно encyclopedia
Плавильний котел (казан) — це монокультурна метафора на позначення гетерогенного (різнорідного) суспільства, яке стає більш гомогенним (однорідним), коли різні елементи "сплавляються" разом із загальною культурою; альтернативою є гомогенне суспільство, що стає більш гетерогенним через приплив здатних створювати дисгармонію в межах попередньої культури іноземних елементів з різним культурним походженням. Це також може призвести до створення гармонійного гібридного суспільства, відомого як "культурна амальгамація". Історично цей термін часто використовується для опису культурної інтеграції іммігрантів до Сполучених Штатів[1]. Пов'язане з цим поняття було визначено як "культурна адитивність"[2].
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/TheMeltingpot1.jpg/640px-TheMeltingpot1.jpg)
Метафора "melting-together" ("злиття воєдино") ввійшла у вжиток до 1780-х років[3][4]. У загальний же вжиток точний термін "плавильний котел" увійшов в США після того, як був використаний в якості метафори для опису злиття національностей, культур та етносів в однойменній п'єсі 1908 року.
Бажаність асиміляції та модель плавильного котла відкидається прихильниками мультикультуралізму[5][6], які пропонують альтернативні метафори для опису сучасного американського суспільства, такі як "салатниця" або "калейдоскоп", де різні культури змішуються, але в деяких аспектах залишаються відмінними[7][8][9]. "Плавильний котел" продовжує використовуватися як модель асиміляції в розмовному та політичному дискурсі поряд з більш інклюзивними моделями асиміляції в академічних дебатах про ідентичність, адаптацію та інтеграцію іммігрантів у різні політичні, соціальні та економічні сфери[10].