Loading AI tools
фільм 1964 року З Вікіпедії, вільної енциклопедії
«Моя чарівна леді» (англ. My Fair Lady) — американський музичний комедійний фільм 1964 року, режисера Джорджа К'юкора, створений на основі однойменного мюзиклу Алана Джей Лернера — текст та Фредерика Лоу (музика), який своєю чергою був створений на основі п'єси «Пігмаліон» (1913 та 1938 років) Бернарда Шоу, що мала грандіозний успіх на театральній сцені.
Моя чарівна леді | |
---|---|
англ. My Fair Lady | |
Жанр | мюзикл, комедія |
Режисер | Джордж К'юкор |
Продюсер | Джек Ворнер |
Сценарист | Алан Джей Лернер, Бернард Шоу |
На основі | мюзиклу Моя чарівна леді |
У головних ролях | Одрі Гепберн Рекс Гаррісон Стенлі Голловей Вілфрід Гайд-Вайт Гледіс Купер Джеремі Брет |
Оператор | Гаррі Стредлінг[en] |
Композитор | Фредерік Лоу |
Музика | Фредерик Лоу |
Художник | Gene Allend |
Кінокомпанія | Warner brothers pictures |
Дистриб'ютор | Warner Brothers і Netflix |
Тривалість | 170 хв. |
Мова | англійська |
Країна | США |
Рік | 1964 |
Кошторис | $17 000 000 |
Касові збори | $72 000 000 |
IMDb | ID 0058385 |
Рейтинг | IMDb: |
Моя чарівна леді у Вікісховищі |
Професор філології Гіґінс посперечався з полковником Пікерінгом, що зможе за три місяці зробити із простого вуличного дівчиська, що торгує квітами, справжню леді.
Зазначений строк минув, і перед великосвітським товариством Лондона постала прекрасна незнайомка. На балі на честь королівської родини з Трансільванії вона дійсно виглядала аристократкою та навіть танцювала з іноземним принцом.
Експерт з фонетики, Золтан Карпаті (Теодор Бікел), який колись навчався у Гіґінса, намагався довідатися звідки ця таємнича леді. Після короткої розмови з Елізою він підтверджує, що вона королівського роду і навіть стверджує, що її занадто правильна мова свідчить про те, що вона найімовірніше іноземка, чим викликає сміх у Гіґінса, який був невисокої думки про «свого угорського учня».
Отже, тріумф: але, на нещастя для себе, дівчина закохалася у свого творця, а професор — завзятий нежонатий, «Старий вовк лапу собі відгризе, а в руки не дасться», то й на Елізу дивиться як на річ …
1. «Увертюра» (оркестр)
2. «Why Can't the English Learn to Speak?» (Рекс Гаррісон, Одрі Гепберн, Вілфрід Гайд-Вайт)
3. «Wouldn't It Be Loverly?» (Марні Ніксон (замість Одрі Гепберн))
4. «I'm an Ordinary Man» (Рекс Гаррісон)
5. «With a Little Bit of Luck» (Стенлі Голловей)
6. «Just You Wait» (Одрі Гепберн, Марні Ніксон)
7. «Servants Chorus» (Мона Вошбурн)
8. «The Rain in Spain» (Рекс Гаррісон, Одрі Гепберн, Марні Ніксон, Вілфрід Гайд-Вайт)
9. «I Could Have Danced All Night» (Одрі Гепберн, Марні Ніксон)
10. «Ascot Gavotte» (хор)
11. «On the Street Where You Live» (Білл Ширлі (замість Джеремі Брета))
12. «Перерва» (оркестр)
13. «Трансільванський марш» (оркестр)
14. «Посольський вальс» (оркестр)
15. «You Did It» (Рекс Гаррісон, Вілфрід Гайд-Вайт)
16. «Just You Wait (Reprise)» (Одрі Гепберн)
17. «On the Street Where You Live» (reprise) (Білл Ширлі (замість Джеремі Брета))
18. «Show Me» (Марні Ніксон, Білл Ширлі)
19. «Wouldn't It Be Loverly» (reprise) (Марні Ніксон (замість Одрі Гепберн))
20. «Get Me to the Church on Time» (Стенлі Голловей)
21. «A Hymn to Him (Why Can't a Woman Be More Like a Man?)» (Рекс Гаррісон, Вілфрід Гайд-Вайт)
22. «Without You» (Марні Ніксон, Рекс Гаррісон)
23. «I've Grown Accustomed to Her Face» (Рекс Гаррісон)
24. «Фінал» (оркестр)
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.