![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Star-Wars-aurek-besh-alphabet-chart.svg/languk-640px-Star-Wars-aurek-besh-alphabet-chart.svg.png&w=640&q=50)
Мови «Зоряних війн»
З Вікіпедії, безкоштовно encyclopedia
Персонажі всесвіту «Зоряних війн», що створений Джорджем Лукасом, розмовляють на вигаданих неприродних мовах. Мовою лінгва франка у франшизі є Основна галактична мова. Ця мова є найпоширенішою в галактиці. Багато істот розмовляють щонайменше двома мовами, крім рідної, але через велику кількість мов багато з них не розуміють один одного. С-3РО — це робот-перекладач, який вільно володіє шістьма мільйонами способів комунікації і часто виступає посередником між тими, хто не розуміє один одного.
![The letters and punctuation of a constructed alphabet seen in Star Wars](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Star-Wars-aurek-besh-alphabet-chart.svg/640px-Star-Wars-aurek-besh-alphabet-chart.svg.png)
Мови деяких вигаданих всесвітів володіють високою деталізацією, граматичними правилами і великим словником, наприклад, ельфійська мова Толкіна або клінгонська мова із «Зоряного шляху». Вигадані мови «Зоряних воєн», на відміну від них, систематично не опрацьовані. Завивання вукі і бікання дроїдів в основному передають глядачам емоції через інтонацію, а хатська мова — в основному суміш зі слів, узятих з різних земних мов.
Інші мови складаються з довгих ланцюжків слів реальних людських мов, малознайомих більшості глядачів. Наприклад, в «Новій надії» мова, якою розмовляє Грідо з Ханом Соло (в буфеті), насправді є спрощеною версією кечуа — мови індіанців Південної Америки. У «Поверненні джедая» Ніен Нунб, другий пілот Лендо Калріссіана, розмовляє реальною мовою хайя із Танзанії. Також мова евоків заснована на тибетській мові, хоча в промові евоків зустрічаються і англійські слова. У серії «Примарна загроза» можна почути фінську мову. Після першого кола гоночних змагань Уотт вигукує, звертаючись до Себульби: «Kiitos!» («Спасибі!» на фінській), а Себульба відповідає: «Ole hyvä!» («Завжди будь ласка!» на фінській).
Але попри ці невідповідності існує довідник по найпоширеніших, на кшталт хатської і бокке, мовах «Зоряних воєн»: «Galactic Phrase Book and Travel Guide» («Галактичний розмовник і путівник»), в якому зібрана велика частина відомостей, почерпнутих з книг і фільмів, що належать фантастичному всесвіту. Також в книзі розглянуті мови дроїдів, евокська, гунганська, джавська, неймодіанська, ширіівук, суллустіанська і таскенська.