![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/BorzuyaArtwork.png/640px-BorzuyaArtwork.png&w=640&q=50)
Борзуй
З Вікіпедії, безкоштовно encyclopedia
Борзуй (також Борзуе) — перський лікар пізньої сасанідської епохи, у часи правління Анушармана. Він відомий тим, що переклав індійську збірку байок «Панчатантра» на пахлеві (середньоперську мову). Проте, і його переклад, і оригінальний санскритський текст — втрачені. Перед втратою, однак, його пехлавійська версія була перекладена арабською Ібн аль-Мукаффою, що він їй дав назву «Каліла і Дімна» чи «Байки Бідпаі» (твір став класичним твором арабської прози). Книга містила байки, в яких тварини комплексно взаємодіють між собою і таким чином в алегоричній формі дають настанову трьом принцам щодо того, як керувати державою.
Борзуй | |
---|---|
![]() | |
Народився | V-VI сторіччя Абаршагр або Мерв[1] |
Помер | VI сторіччя Сасанідська імперія |
Діяльність | перекладач, фізик, письменник, політик |
Alma mater | Академія Ґондішапура (можливо) |
Галузь | перекладознавство, медицина |
Відомий завдяки: | переклад «Панчатантри» |
![]() |
Вступ до «Каліли і Дімни» надає нам автобіографію Борзуя.
Існують значні дискусії про те, що Борзуй — це Бозорґмегр (сасанідський аристократ).[2] Хоча, джерела вказують на те, що це двоє різних людей, Борзуй могло бути скороченням імені Бозорґмегр.[3]