Memleketim, Ayten Alpman tarafından 1972 yılında pop tarzında seslendirilmiş Türkçe aranjman şarkıdır. Uyarlamanın sözlerini Fikret Şeneş yazmıştır. Şarkının müziği Mireille Mathieu'nün Fransızca L'aveugle şarkısından alınmıştır, bu şarkının da müziği aslen Klezmer tarzında söynenen Rabbi Elimelekh adlı geleneksel bir Yahudi halk şarkısına aittir.[1][2][3]
"Memleketim" | |
---|---|
Ayten Alpman single'ı | |
A yüzü | Memleketim |
B yüzü | Unutsana |
Yayımlanma | 1972, 1974 45'lik ve LP 1999, 2008 (CD) |
Format | 45'lik vinil plak, vinil LP ve Audio CD |
Tarz | Pop |
Süre | 02:53 |
Şirket | İstanbul Plak (45'lik vinil) Ses Plak(45'lik ve vinil LP) Seyhan Müzik ve Ada Müzik (Audio CD albümleri) |
Yazar | Fikret Şeneş (Türkçe sözler) |
Geleneksel olarak Yidiş dilinde seslendirilen şarkının özgün sözleri ve düzenlemesi Moyshe Nadir takma adını kullanan Yitzchak Rayz (1885-1943) adlı Amerikalı bir yazara aittir ve başta Alan Scheer olmak üzere birçok şarkıcı tarafından defalarca seslendirilmiştir.[4] Şarkıyı dünya çapında tanıtan şarkıcılardan biri de Fransız Mireille Mathieu'dür ve L'aveugle adını almış olan şarkıyı Fransızca sözlerle seslendirmiştir. 1905 Rusyasındaki Yahudi toplumunun yaşadığı zorlukları anlatan 1964 tarihli ünlü Damdaki Kemancı müzikalinde yer alan parçalardan biri de Rabbi Elimelekh'tir.[3][5]
Türkiye'de ise 1972 yılında caz şarkıcısı Ayten Alpman parçayı Fikret Şeneş'in yazdığı sözlerle ve "Bir Başkadır Benim Memleketim" adıyla Türkçe seslendirdi. B-Yüzünde de "Unutsana" adlı başka bir şarkının yer aldığı bu 45'lik vinil plâk ilk önceleri piyasada pek ilgi görmedi. 1974 yılında gereçekleştirilen Kıbrıs Harekâtı sırasında TRT'de "Memleketim" şarkısı sık sık çalınmaya başlayınca birdenbire şarkıya olan ilgi patladı. Şarkının özgün versiyonu ile hiç ilgisi olmayan Türkçe sözleri toplumun milli duygularıyla örtüşüyordu. Bunun üzerine o yıl şarkı "Memleketim" adıyla ikinci kez 45'lik plak olarak piyasaya sürüldü ve öncekinin aksine büyük satış rakamlarına ulaştı.
"Memleketim", 2008 yılında yeniden düzenlenerek "Bir Başkadır Benim Memleketim" adıyla yayımlandı.[6]
Bir Başkadır Benim Memleketim albümü
Seyhan Müzik şirketinin 1 Nisan 2008 tarihinde çıkardığı "Bir Başkadır Benim Memleketim" adlı albümde "Memleketim" şarkısının adı "Bir Başkadır Benim Memleketim" şeklinde değiştirilmiş ve dört ayrı versiyonda kaydedilerek CD formatında basılmıştı. Yaklaşık 15 dakika çalma süresi olan albümdeki dört parçanın düzenlemeleri farklı aranjörler tarafından yapılmıştı. Bu şarkılar şunlardır:
- "Bir Başkadır Benim Memleketim" (Bayram Versiyon), Düzenleme: Can Hatipoğlu, Murat Tunalı
- "Bir Başkadır Benim Memleketim" (Intizam Versiyon), Düzenleme: Gökhan Ketenci
- "Bir Başkadır Benim Memleketim" (Hars Versiyon), Düzenleme: Orhan Şallıel
- "Bir Başkadır Benim Memleketim" (Hüzün Versiyon), Düzenleme: Murat Usanmaz
- "Bir Başkadır Benim Memleketim" (Umut Versiyon), Düzenleme: Melih Hakan Pektaş[7]
Albümlerinde yer alması
Ayten Alpman'ın önce 45'lik vinil plak olarak çıkan şarkısı daha sonra hem LP albümü hem de Audio CD formatlarında çıkan üç albümde daha yer aldı.
- "Memleketim",vinil LP, Ses Plak, B-Yüzünün ilk şarkısı.
- "Ayten Alpman" (Ayten Alpman Klasikleri), Audio CD, Ada Müzik, 1999, (1. Parça)
- "Bir Başkadır Benim Memleketim", Seyhan plak, 2008 (dört değişik versiyonuyla yer aldı)
Kaynakça
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.