ไฟล์:Iron_electrolytic_and_1cm3_cube.jpg
From Wikipedia, the free encyclopedia
ดูภาพที่มีความละเอียดสูงกว่า (5,135 × 3,197 พิกเซล, ขนาดไฟล์: 4.18 เมกะไบต์, ชนิดไมม์: image/jpeg)
รูปภาพหรือไฟล์เสียงนี้ ต้นฉบับอยู่ที่ คอมมอนส์ รายละเอียดด้านล่าง เป็นข้อความที่แสดงผลจาก ไฟล์ต้นฉบับในคอมมอนส์
|
ความย่อ
คำอธิบายIron electrolytic and 1cm3 cube.jpg |
Deutsch: Reinste (99,97 %+) Eisen-Chips, elektrolytisch raffiniert, sowie für den Größenvergleich ein hochreiner (99,9999 % = 6N) 1 cm3 Eisen-Würfel
English: Pure (99.97 %+) iron chips, electrolytically refined, as well as a high purity (99.9999 % = 6N) 1 cm3 iron cube for comparison.
Español: Hierro puro (99.97 %+), en pedacitos, refinado electroliticamente, tambien un cubo de 1 cm3 de hierro de alta pureza (99.9999 % = 6N) para comparacion.
Français : Fragments purs (99,97 %+) de fer, raffinés par électrolyse, à coté d'un cube d'1 cm3 de fer de haute pureté (99,9999 % = 6N), pour comparaison.
Italiano: Alcuni frammenti di ferro puro (99,97 %+), raffinato per elettrolisi, accostati, per confronto, ad un cubo di ferro levigato ultrapuro (99,9999 % = 6N) di 1 cm3.
Nederlands: Zuivere (99,97%+) elektrolytisch geraffineerde stukjes ijzer met ter vergelijking een ultra-pure (99,9999% = 6N) ijzeren kubus van 1 kubieke centimeter. 6N staat hierbij voor 6 negens (99,9999).
Polski: Czyste (99,97 %+) kawałki żelaza rafinowanego elektrolitycznie oraz sześcian (1 cm3) wykonany z żelaza o wysokiej czystości (99,9999 % = 6N)
Türkçe: Elektrolizle arıtılmış (%99,97+) saflıkta demir parçaları ve karşılaştırma için yüksek saflıkta (99,9999 % = 6N) 1 cm3 hacminde demirden bir küp.
Українська: Шматки чистого заліза (99,97%+), очищені методом електролізу, Зліва для порівняння куб об'ємом 1 см3 із надчистого заліза (99,9999% = 6N).)
Tiếng Việt: Các mảnh sắt tinh khiết (99,97%+) và khối hộp 1 cm3 có độ tinh khiết cao (99,9999%) cùng vật liệu.
العربية: قطع من الحديد النقي بنسبة (99.97%) إلى جانب مكعب من الحديد مرتفع النقاوة (99.99%) |
วันที่ | |
แหล่งที่มา | งานของตัว |
ผู้สร้างสรรค์ | Alchemist-hp (talk) (www.pse-mendelejew.de) |
This photo was taken by Alchemist-hp. If you use one of my photos, an email (account needed) or a message or direct to: my email account would be greatly appreciated. |
This file is copyrighted and has been released under a license which is incompatible with Facebook's licensing terms. It is not permitted to upload this file to Facebook. |
Camera Model | Canon 5D Mark II |
---|---|
Lens | Canon EF 100mm |
Notes | made by focus stacking software from 13x single shots |
ภาพนี้ ได้รับการปรับแต่งภาพ ซึ่งหมายความว่าจะได้รับการเปลี่ยนแปลงภาพต่างจากต้นฉบับ การปรับปรุง: Focus stack with Helicon Focus of 13 images..
|
Assessment
|
ภาพนี้ได้รับการคัดสรรให้เป็น ภาพประจำวัน สำหรับวันที่ 8 กรกฎาคม พ.ศ. 2553 ภาพดังกล่าวมีคำอธิบายดังต่อไปนี้: English: Nearly pure (99.97%+) iron chips, electrolytically refined, in comparison with a highly pure (99.9999% = 6N) 1cm3 iron cube. ภาษาอื่น ๆ:
Dansk: Stykker af rent (mindst 99,97%) jern, som er elektrolytisk renset, samt til sammenligning en endnu mere ren (99,9999% = 6N) 1 cm3 jernterning. Deutsch: Reinste (99,97%+) Eisen-Chips, elektrolytisch raffiniert, sowie für den Größenvergleich ein hochreiner (99,9999% = 6N) 1cm3 Eisen-Würfel English: Nearly pure (99.97%+) iron chips, electrolytically refined, in comparison with a highly pure (99.9999% = 6N) 1cm3 iron cube. Español: Algunos fragmentos de hierro puro (>99,97%), refinado por electrólisis, tumbados, contrapuestos, a un cubo de hierro ultrapuro (99,9999% = 6N) de 1 cm³. Français : Fragments purs (99.97 %+) de fer, raffinés par électrolyse, à coté d'un cube d'1 cm3 de fer de haute pureté (99,9999 % = 6N), pour comparaison. Italiano: Alcuni frammenti di ferro puro (99.97 %+), raffinato per elettrolisi, accostati, per confronto, ad un cubo di ferro levigato ultrapuro (99,9999 % = 6N) di 1 cm³. Magyar: Elektrolízissel finomított nagy tisztaságú (>99,97%) vasdarabkák, mellette összehasonlításul egy 99,9999% tisztaságú, 1 cm³ térfogatú vaskocka Nederlands: Zuivere (99,97%+) elektrolytisch geraffineerde stukjes ijzer met ter vergelijking een ultra-pure (99,9999% = 6N) ijzeren kubus van 1 kubieke centimeter. 6N staat hierbij voor 6 negens (99,9999). Polski: Czyste (99,97%+) kawałki żelaza rafinowanego elektrolitycznie oraz sześcian (1 cm3) wykonany z żelaza o wysokiej czystości (99,9999% = 6N) Македонски: Парчиња од чисто железо (99,97%+) пречистени со електролиза и железна коцка со висока чистота (99,9999% = 6N) за споредба. Русский: Чистое (99,97 %+) железо, очищенное электролитически . Рядом, для сравнения, кубик из сверхчистого (99,9999% = 6N) железа объёмом 1 кубический сантиметр Українська: Шматки чистого заліза (99,97%+), очищені методом електролізу, Зліва для порівняння куб об'ємом 1 см3 із надчистого заліза (99,9999% = 6N). বাংলা : ৯৯.৯৭% খাটি লৌহ খণ্ড। সম্পূর্ণ বৈদ্যুতিকভাবে বিশ্লেষিত। পাশে রাখা ১ ঘন সেন্টিমিটার আয়তন বিশিষ্ট ও ৯৯.৯৯৯৯% খাটি লৌহ কিউব। 日本語: 電気分解によって形成された、純度99.97%以上の鉄の塊。左端は比較用の純度99.9999%の鉄の立方体(1辺1cm)。 |
This image was selected as picture of the day on Vietnamese Wikipedia.
|
การอนุญาตใช้สิทธิ
กอปปีเลฟต์: งานศิลปะนี้ไม่มีมูลค่า คุณสามารถแจกจ่ายและ/หรือแก้ไขได้ภายใต้เงื่อนไข Free Art License คุณสามารถพบตัวอย่างของสัญญาอนุญาตนี้ได้บนไซต์ Copyleft Attitude รวมทั้งบนไซต์อื่น ๆ ด้วย http://artlibre.org/licence/lal/enFALFree Art Licensefalsetrue |
Please select "one" of your favorite license.
This file is licensed under the Creative Commons ‘Attribution-NonCommercial-NonDerivative 3.0 (US)’ |
อนุญาตให้คัดลอก แจกจ่ายและ/หรือแก้ไขเอกสารนี้ภายใต้เงื่อนไขของสัญญาอนุญาตเอกสารเสรีของกนู รุ่น 1.2 นี้ที่ออกโดยมูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี โดยไม่มีส่วนใดห้ามแก้ไข ไม่มีข้อความปกหน้าและปกหลัง สำเนาของสัญญาอนุญาตรวมอยู่ในส่วนชื่อ สัญญาอนุญาตเอกสารเสรีของกนู | 1.2 เท่านั้นhttp://www.gnu.org/licenses/old-licenses/fdl-1.2.htmlGFDL 1.2GNU Free Documentation License 1.2truetrue |
ไอเทมที่แสดงอยู่ในไฟล์นี้
ประกอบด้วย
24 เมษายน 2010
exposure time อังกฤษ
0.04 วินาที
f-number อังกฤษ
10
focal length อังกฤษ
100 มิลลิเมตร
ISO speed อังกฤษ
200
media type อังกฤษ
image/jpeg
ประวัติไฟล์
คลิกวันที่/เวลาเพื่อดูไฟล์ที่ปรากฏในขณะนั้น
วันที่/เวลา | รูปย่อ | ขนาด | ผู้ใช้ | ความเห็น | |
---|---|---|---|---|---|
ปัจจุบัน | 07:27, 25 พฤศจิกายน 2555 | 5,135 × 3,197 (4.18 เมกะไบต์) | Alchemist-hp | Reverted to version as of 12:19, 25 April 2010 | |
04:59, 25 พฤศจิกายน 2555 | 5,135 × 3,197 (3.63 เมกะไบต์) | Hawky.diddiz | Optimized | ||
19:19, 25 เมษายน 2553 | 5,135 × 3,197 (4.18 เมกะไบต์) | Alchemist-hp | small correction (iron cube upside) | ||
22:20, 24 เมษายน 2553 | 5,135 × 3,197 (4 เมกะไบต์) | Alchemist-hp | == {{int:filedesc}} == {{Information |Description={{de|1=Reinste (99,97%+) Eisen-Chips, elektrolytisch raffiniert, sowie für den Größenvergleich ein hochreiner (99,9999% = 6N) 1cm<sup>3</sup> Eisen- |
หน้าที่มีภาพนี้
หน้าต่อไปนี้ โยงมาที่ภาพนี้:
การใช้ไฟล์ข้ามโครงการ
วิกิอื่นต่อไปนี้ใช้ไฟล์นี้:
- การใช้บน af.wikipedia.org
- การใช้บน ami.wikipedia.org
- การใช้บน am.wikipedia.org
- การใช้บน ang.wikipedia.org
- การใช้บน ar.wikipedia.org
- การใช้บน ary.wikipedia.org
- การใช้บน arz.wikipedia.org
- การใช้บน ast.wikipedia.org
- การใช้บน avk.wikipedia.org
- การใช้บน ban.wikipedia.org
- การใช้บน ba.wikipedia.org
- การใช้บน bcl.wikipedia.org
- การใช้บน be-tarask.wikipedia.org
- การใช้บน be.wikipedia.org
- การใช้บน bg.wikipedia.org
- การใช้บน bh.wikipedia.org
- การใช้บน bi.wikipedia.org
- การใช้บน blk.wikipedia.org
- การใช้บน bn.wikipedia.org
- การใช้บน bn.wikibooks.org
- การใช้บน bo.wikipedia.org
- การใช้บน br.wikipedia.org
- การใช้บน bs.wikipedia.org
- การใช้บน bxr.wikipedia.org
- การใช้บน ca.wikipedia.org
ดูการใช้ข้ามโครงการเพิ่มเติมของไฟล์นี้
ข้อมูลเกี่ยวกับภาพ
ภาพนี้มีข้อมูลเพิ่มเติม ซึ่งส่วนใหญ่มาจากกล้องดิจิตอลหรือสแกนเนอร์ที่สามารถเก็บข้อมูลดังกล่าวไว้รวมกับภาพได้ ถ้าภาพนี้ถูกปรับปรุงแก้ไขหรือเปลี่ยนแปลงจากเดิม ข้อมูลบางอย่างจะยังคงไม่เปลี่ยนแปลงเหมือนภาพที่ถูกปรับปรุงแก้ไขนั้น
ผู้ผลิตกล้อง | Canon |
---|---|
รุ่นของกล้อง | Canon EOS 5D Mark II |
ผู้ถ่าย | Heinrich Pniok |
ผู้ทรงลิขสิทธิ์ |
|
เวลาเปิดหน้ากล้อง | 1/25 วินาที (0.04) |
ค่าเอฟ | f/10 |
อัตราความเร็ว ISO | 200 |
เวลาที่บันทึกภาพ | 13:49, 24 เมษายน 2553 |
ความยาวโฟกัสเลนส์ | 100 มม. |
ความเห็นผู้ใช้ | Canon EF 100mm macro |
การจัดวางภาพ | ปกติ |
ความละเอียดแนวนอน | 300 dpi |
ความละเอียดแนวตั้ง | 300 dpi |
ซอฟต์แวร์ที่ใช้ | Adobe Photoshop CS4 Windows |
แก้ไขภาพล่าสุด | 14:11, 25 เมษายน 2553 |
รุ่นเอกซิฟ (Exif) | 2.21 |
เวลาที่แปลงเป็นดิจิทัล | 13:49, 24 เมษายน 2553 |
ความหมายของแต่ละคอมโพเนนต์ |
|
ความเร็วชัตเตอร์ | 4.625 |
ค่ารูรับแสง (A) | 6.625 |
การชดเชยแสง | 0.33333333333333 |
แฟลช | ไม่ใช้แฟลช, ระงับใช้แฟลช |
รุ่นแฟลชพิกซ์ที่รองรับ | 1 |
สเปซสี | sRGB |
ความละเอียดระนาบโฟกัส X | 3,849.2116699219 |
ความละเอียดระนาบโฟกัส Y | 3,908.1418457031 |
หน่วยความละเอียดระนาบโฟกัส | นิ้ว |
การประมวลภาพ | โพลเซสส์ปกติ |
โหมดเอกซ์โพเชอร์ | เอกซ์โพเชอร์อัตโนมัติ |
ไวต์บาลานซ์ | ไวต์บาลานซ์อัตโนมัติ |
ชนิดซีนแคปเจอร์ | ปกติ |
รุ่นแฟลชพิกซ์ที่รองรับ | 1 |
ความกว้างของภาพ | 5,135 พิกเซล |
ความสูงของภาพ | 3,197 พิกเซล |
วันที่แก้ไขข้อมูลเมตาล่าสุด | 16:11, 25 เมษายน 2553 |
ID เฉพาะของเอกสารต้นฉบับ | xmp.did:09E91A05AF4FDF11AB9AA5AF0A875F94 |